We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas
Multiple award-winning German comedian Mario Barth (35), whose shows and television programmes draw millions of viewers, is making his big-screen debut. He is currently shooting the film Männersache in Berlin.
El cómico alemán Mario Barth, de 35 años, cuyos espectáculos y programas de televisión son apreciados por millones de espectadores, llega a la gran pantalla, ya que desde hace algunos días se encuentra inmerso en Berlín en el rodaje de Männersache.
In general, studies of the agenda setting in news programmes draw pessimistic conclusions in relation to democracy and politics.
Por lo general, los estudios de la agenda de los noticiarios llegan a conclusiones pesimistas en relación a la democracia y la política.
The programmes draw on the specific expertise, roles and capabilities of each of the project partners that are key for successful implementation, while specific project components will introduce new national school competitions.
Los programas se sirven de la experiencia, las funciones y las capacidades de los participantes, que resultan imprescindibles para su correcta implementación, mientras que otros elementos específicos de cada proyecto servirán para crear nuevos campeonatos escolares.
Therefore, Brazil considers that the complaining parties have not demonstrated that the programmes draw origin-based distinctions.
Por consiguiente, el Brasil considera que las partes reclamantes no han demostrado que los programas establezcan distinciones basadas en el origen.
In light of this statement by the Appellate Body, the Panel shall examine whether the complaining parties have made a prima facie case that the relevant ICT programmes draw distinctions between the relevant products based exclusively on origin.
Teniendo en cuenta esta declaración del Órgano de Apelación, el Grupo Especial examinará si las partes reclamantes han acreditado prima facie que los programas de TIC pertinentes establecen distinciones entre los productos en litigio basadas exclusivamente en el origen.
Japan submits that the ICT programmes are inconsistent with Article III:4, because the programmes draw origin-based distinctions with respect to covered ICT products.
El Japón sostiene que los programas de TIC son incompatibles con el párrafo 4 del artículo III, porque esos programas establecen distinciones basadas en el origen con respecto a los productos de TIC abarcados.
The Ministry of Information allocates approximately 838 hours a year of airtime for 44 radio and television programmes targeted at persons with disabilities. These programmes draw attention to the rights of persons with disabilities and highlight their positive experiences.
El Ministerio de Información asigna además alrededor de 838 horas al año de tiempo de antena a discapacitados en 44 emisoras de radio y televisión, que emiten programas que se ocupan de los derechos de las personas con discapacidad y ponen de relieve sus experiencias positivas.
Andere resultaten
The Informatics programme draws an origin-based distinction between domestic and imported products.
En el Programa de Informática se establece una distinción basada en el origen entre los productos nacionales e importados.
The programme draws a clear distinction between illegal content and unwanted content.
El programa establece una distinción clara entre contenido ilegal y contenido perjudicial.
This sixth programme draws a map and explores some of the outer reaches of string and wind preparations.
Este sexto programa traza un mapa y explora los márgenes de las preparaciones de instrumentos de cuerda y de viento.
The programme draws upon the research and practice expertise of the academic staff within the Department.
El programa se basa en la investigación y la experiencia práctica del personal académico dentro del Departamento.
As the current programme draws to a close, consideration will be given to further assistance that may be requested.
Según el programa actual se acerque a su fin, se examinarán las nuevas solicitudes de asistencia que se presenten.
The programme draws on the best experiences and methodologies applied in a number of countries.
El programa se inspira en las experiencias con más éxito y en las metodologías aplicadas en una serie de países.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.