We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas requieren
programas exigen
programas que requieren
programas precisan
The programmes require coursework in one specialisation and thesis preparation.
Los programas requieren cursos en una preparación de la especialización y la tesis.
Some of the programmes require the purchase of domestic goods in return.
Algunos de estos programas requieren la adquisición de bienes nacionales como contrapartida.
Apart from that, though, the new programmes require us to do a lot of restructuring and free up funds elsewhere.
Sin embargo, además de eso, los nuevos programas exigen que hagamos grandes reestructuraciones y aportaciones de fondos a otras áreas.
All in all, it is clear that these 'market plus' flexibilities are not particularly helpful to developing countries especially because many of the programmes require large capital outlays.
En general, es obvio que esas flexibilidades del "mercado plus" no son particularmente provechosas para los países en desarrollo, sobre todo porque muchos de los programas exigen grandes desembolsos de capital.
Such programmes require years of investment, capacity-building and systems development.
Estos programas requieren años de inversión, creación de capacidad y desarrollo de sistemas.
The two programmes require two separate transactions and may be in effect for different periods of time.
Los dos programas requieren dos transacciones distintas y pueden estar en vigor durante diferentes períodos de tiempo.
All programmes require a variable level of annual resources over the programme period.
Todos los programas requieren un volumen anual de recursos que varía a lo largo del período de ejecución
These programmes require technical expertise for the development of contingency plans for key pests and diseases and the acquisition of vehicles equipped for phytosanitary treatments.
Estos programas requieren conocimientos técnicos especializados sobre elaboración de planes de contingencia para las principales plagas y enfermedades y la adquisición de vehículos dotados de equipo para tratamientos fitosanitarios.
Some programmes require 90 (1.5 years) or more than 120 credits.
Algunos programas requieren 90 (1.5 años) o más de 120 créditos.
Many of the programmes require that the FDI being insured generates economic benefits such as increased jobs or revenue for the home country or serves other national interests.
Muchos de los programas exigen que la IED que se asegura genere beneficios económicos, como, por ejemplo, un aumento del número de puestos de trabajo o más ingresos para el país de origen, o que atienda a otros intereses nacionales.
These programmes require ISOD to fine-tune the efforts of the more developed countries in setting up their games and to go into countries of the third world so as to help them to develop their own programmes and, subsequently, to be competitive internationally.
Estos programas exigen que la Federación intervenga para optimizar los esfuerzos de los países más adelantados por organizar sus torneos y ayude a los países del tercer mundo a preparar sus propios programas y lograr competitividad internacional.
The projects carried out under these two programmes require a relatively large amount of resources as compared to the average amount of UNCTAD projects implemented in other areas.
Los proyectos enmarcados en estos dos programas exigen un monto relativamente elevado de recursos en comparación con la cuantía media de los proyectos de la UNCTAD en otras áreas.
We are constantly told that the programmes require greater transparency, and Mr Liikanen said this again this morning.
Esto significa siempre lo mismo - y el Sr. Liikanen también lo ha dicho esta mañana - los programas requieren mayor transparencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.