Examples with "programmes should begin" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, we must agree on certain things, such as the age at which early detection programmes should begin.
Pero debemos ponernos de acuerdo sobre diversas cosas, como, por ejemplo, sobre las edades a las que es necesario iniciar los programas de detección precoz.
Land reform programmes should begin by acknowledging the equality of women's rights to land and take other measures to increase land availability to poor women and men.
Los programas de reforma agraria deben comenzar por reconocer la igualdad en cuanto al derecho de la mujer a la tierra y adoptar otras medidas con miras a aumentar la disponibilidad de tierras para mujeres y hombres pobres.
It was planned that programmes should begin with demobilized National Police, but when demobilization was suspended it was agreed that agents in active service could also enrol.
Estaba previsto que los programas comenzaran con el personal desmovilizado de la Policía Nacional, pero al suspenderse la desmovilización, se acordó que pudieran participar también los agentes en servicio activo.
Andere resultaten
This programme should begin with pilot projects which will serve as validation tests for the method.
Este programa debería comenzar con la realización de proyectos piloto a modo de prueba para dar validez al método.
Implementation of the programme should begin in 2011 and run through 2013.
The practical work of establishing the Institute and drawing up its work programme should begin no later than 2009.
La labor práctica de establecimiento del Instituto y elaboración de su programa de trabajo se iniciará a más tardar en 2009.
The approach to objectives and targets was approved as sufficient for defining the scope and intent of the programme, and the EAG suggested that calls for proposals and implementation of the programme should begin at the earliest opportunity.
El enfoque para lograr los objetivos y metas se aprobó como suficiente para definir el alcance y el objetivo del programa; el GAE indicó que las convocatorias para la presentación de propuestas y la aplicación del programa debían comenzar lo antes posible.
It was decided that the new programme should begin in January 2003 and that, until then, activities would continue to be adapted to the current areas of concentration.
Se acordó que el nuevo programa ha de comenzar en enero de 2003 y que, hasta entonces, las actividades continuarán ajustándose a las esferas de concentración actuales.
It was agreed that the next phase of the programme should begin in November 2008 and focus on four collaborating centres to be identified by UNEP.
Se convino en que la siguiente fase del programa debería comenzar en noviembre de 2008 y centrarse en cuatro centros colaboradores que el PNUMA determinaría.
Immediately after taking up his post, the High Commissioner expressed the desire that this programme should begin, especially after the events of April 1994.
Desde que asumió sus funciones, el Alto Comisionado expresó el deseo de que se realizara ese programa, sobre todo después de los acontecimientos de abril de 1994.
A basic education programme in tolerance should begin with the comparative study of rudimentary values.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.