Examples with "programmes which make" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sector aid represents integral programmes which make use of a combination of the above-mentioned instruments.
La ayuda sectorial consiste en programas globales que combinan los instrumentos ya mencionados.
Telefónica has global purchasing programmes which make it easier to apply energy efficiency into procurement policies across its whole group of companies.
Telefónica prevé programas de compras globales que hacen más fácil aplicar la eficiencia energética en las políticas de adquisición a través de todo el grupo de empresas.
Programmes which make these technologies available to the poor could have a significant impact on the lives of poor women and children.
Los programas que pongan estas tecnologías al alcance de los pobres pueden tener efectos considerables sobre la vida de las mujeres y los niños pobres.
7.6 In order to develop programmes which make tapping women's potential a priority, the region (in the physical, administrative and sociological meaning of the term) must be the number one player in an interactive process.
7.6 Para desarrollar programas que incluyan como prioridad la explotación del potencial que representan las mujeres, el territorio -en su acepción física, administrativa y sociológica- debe ser el primer protagonista de una dinámica participativa.
The EESC supports also leniency programmes which make it possible to identify numerous infringements.
Calls on the Commission and the Member States to give greater attention to programmes which make use of energy with a low energy consumption and invest in sources of renewable energy, so as to achieve sustainable regional development
Pide a la Comisión y a los Estados miembros, que dediquen una mayor atención a los programas que aprovechan la energía con poco consumo energético e inviertan en fuentes de energía renovables para conseguir un desarrollo regional sostenible
Reminds the Council of Parliament's insistence that no Community funds should be used, directly or indirectly, for research programmes which make use of human cloning, and calls for confirmation that this prohibition is being fully applied
Recuerda al Consejo la insistencia del Parlamento en que no se utilicen fondos del presupuesto comunitario, ni directa ni indirectamente, para ejecutar programas de investigación que recurran a la clonación humana y pide que se confirme el cumplimiento estricto de esta prohibición
Among the UNAIDS co-sponsors, UNICEF and WFP are moving towards joint programmes which make strategic use of food in support of scaling-up PMTCT, care and treatment.
Entre los copatrocinadores del ONUSIDA, el UNICEF y el PMA han comenzado a aplicar programas conjuntos que utilizan los alimentos de manera estratégica para apoyar la ampliación del programa de prevención de la transmisión del VIH de madre a hijo, la atención y el tratamiento.
The EU is a very important partner to UN Women and the MoU will enhance our co-operation on policies and programmes which make a difference in the lives of millions of women and girls worldwide.
La UE es un socio muy importante de ONU Mujeres y el Memorando de Entendimiento mejorará nuestra cooperación en materia de políticas y programas que marquen una diferencia en las vidas de millones de mujeres y de niñas de todo el mundo.
Follow-up and evaluation of actions included in the programmes which make up the Equality Plan.
Seguimiento y evaluación de las acciones incluidas en los programas que integran el Plan de Igualdad.
Mr Cercone then added that 'there are already several EU programmes which make funding available to the Member States, of which Italy is among the main beneficiaries.
Cercone añadió después que hay varios programas de la Unión Europea que ponen fondos y financiación a disposición de los Estados miembros y en los que Italia figura entre los principales beneficiarios.
This includes the Charlotte Bühler Habilitation Scholarships for Women and the APART programmes which make sure that the quota of women receiving the awards is higher than the quota of their applications.
Entre estos programas se incluyen las Becas de habilitación Charlotte Bühler para mujeres y los programas APART, mediante los cuales se garantiza que la cuota de mujeres beneficiarias sea superior a la cuota de sus candidaturas.
Three sectoral technical committees were formed to review the three programmes which make up the cooperation programme.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.