I think we should pull over and wait the storm out.
Creo que deberíamos parar y esperar a que pase la tormenta.
Mom, you should find some place and pull over for a minute.
Mamá, mira a ver si encuentras un sitio para parar un minuto.
All right, pull over there and let me run your licence.
Está bien, estaciona allí y dejame chequear lo de tu permiso.
Either pull over or keep the phone in your pocket.
O se estaciona o mantiene el teléfono en su bolsillo.
He refused to pull over, wanting to reach his destination quickly.
Se negó a detenerse, queriendo llegar rápido a su destino.
During the race, the sudden knock caused him to pull over immediately.
Durante la carrera, el repentino cascabeleo le obligó a detenerse de inmediato.
Sometimes it's safer to pull over instead of using your phone while driving.
A veces es más seguro detenerse que usar el teléfono mientras conduces.
The officer waited patiently as the car finally chose to pull over.
El oficial esperó pacientemente mientras el auto finalmente decidía detenerse.
Let's pull over so you can get some shut-eye before driving home.
Paremos un momento para que puedas echar un sueñecito antes de conducir a casa.
His blowout caught him off guard, forcing him to pull over.
Su reventón lo tomó por sorpresa, obligándolo a detenerse.
Listen, I want you to pull over and let me out.
Escucha, quiero que pares y me dejes salir de aquí.
He told his driver to pull over and ran back to the woman.
Le dijo al conductor que estacione y corrió hacia la mujer.
It's time for you to pull over and buy us a meal.
Es hora de que pares y nos compres la comida.