Employees can request a leave of absence for personal or family reasons.
Los empleados pueden solicitar una excedencia por motivos personales o familiares.
My plastic was stolen, and I had to request a new one.
I swallowed hard before calling my boss to request a long medical leave.
Tragué saliva antes de llamar a mi jefe para pedir una baja médica larga.
Click for more information on the right to request a hearing.
Haga clic para más información sobre el derecho de pedir una audiencia.
At reception you can request a laundry service and tourist information.
En recepción se puede solicitar el servicio de lavandería e información turística.
The client may request a paper invoice by sending an e-mail to.
El cliente podrá solicitar la factura en papel mandando un correo a.
Parents often request a progress report if their child struggles academically.
Los padres suelen solicitar un boletín si su hijo tiene dificultades académicas.
Clients often request a modern look and feel for their marketing materials.
Los clientes suelen solicitar un estilo moderno para sus materiales de marketing.
He decided to push his luck and request a bigger discount than before.
Decidió tentar la suerte y pedir un descuento más grande que antes.
Clients often request a technical drawing to understand the project better.
Los clientes a menudo solicitan un dibujo técnico para entender mejor el proyecto.
He lost his payroll check and needed to request a replacement immediately.
Perdió su cheque de nómina y necesitaba solicitar un reemplazo de inmediato.
She lost her marriage certificate and had to request a new copy.
Perdió su acta de matrimonio y tuvo que solicitar una nueva copia.
He lost his payslip and had to request a reprint from the payroll department.
Perdió su nómina y tuvo que solicitar una reimpresión al departamento de nómina.