Examples with "round-table programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As part of the round-table programme, UNDP will launch a major initiative for community development.
Como parte del programa de mesa redonda, el PNUD lanzará una iniciativa importante para el desarrollo de la comunidad.
In response to the Government's request for $764.1 million for the implementation of the round-table programme, international donors at the conference pledged $586.8 million.
En atención a la petición de fondos para la ejecución del programa formulada por el Gobierno, por un monto de 764,1 millones de dólares, los donantes internacionales que asistieron a la Conferencia prometieron contribuciones por un monto de 586,8 millones de dólares.
The round-table programme, which will require up to US$ 620 million to implement, will also serve as the overall reference point for United Nations agencies.
El programa de la mesa redonda, cuya aplicación requerirá hasta 620 millones de dólares, servirá también de punto de referencia general para los organismos de las Naciones Unidas.
Andere resultaten
In the third round table programme we spoke about the future.
The Round Table programme is an important instrument which serves the churches in Slovakia in strengthening their service.
El programa de Mesa Redonda constituye un instrumento esencial para las Iglesias de Eslovaquia en el fortalecimiento de su trabajo.
In the first round table programme, there was a debate on a crucial issue: is the desire to have a baby stronger than anything else?
En el programa de la primera mesa redonda, un debate en torno a una cuestión crucial: ¿el deseo de tener un bebé es más fuerte que cualquier otra cosa?
In the first round table programme, there was a debate on a crucial issue: is the desire to have a baby stronger than anything else? Read more 0
Si todavía no habéis leído el artículo de la primera mesa redonda, un debate en torno a la cuestión ¿el deseo de tener un bebé es más fuerte que cualquier otra cosa?, podéis leerlo aquí.
Dialogues 2020 was the name of a round table programme organized by the Spanish Government. The programme started on 8 April and ran in parallel to the meetings of the Assembly.
El Gobierno de España organizó un programa de mesas redondas denominado Diálogos 2020 que comenzó el 8 de abril y continuó paralelamente con las sesiones de la Segunda Asamblea.
The Roma community had also been targeted through workshops, round-table discussions and other programmes to raise awareness on health and nutrition.
Además, se han emprendido otras iniciativas dirigidas a la comunidad romaní, como talleres, mesas redondas y otros programas de concienciación en materia de salud y nutrición.
Round table on Integrated Programmes for Sri Lanka and the United Republic of Tanzania
Mesa redonda sobre los programas integrados para Sri Lanka y la República Unida de Tanzanía
For these round-tables national multi-year programmes of trade-related technical assistance will be prepared by each country with the assistance of and in close consultation with its development partners.
Para esas mesas redondas, cada país elaborará un programa nacional plurianual de asistencia técnica relacionada con el comercio con la ayuda de sus interlocutores en el desarrollo y en estrecha colaboración con éstos.
The representatives of multilateral, regional institutions and the representative of local development partners shared with Round Table participants their assistance programmes.
Los representantes de las instituciones multilaterales y regionales y el representante de los asociados locales para el desarrollo explicaron a los participantes en la Mesa Redonda sus programas de asistencia.
the systematic promotion of cultural and religious dialogue through local encounters, round tables and international exchange programmes.
La promoción sistemática del diálogo cultural y religioso mediante el diálogo local, mesas redondas y la creación de programas de intercambio internacionales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.