Her reputation for scheming precedes her, cautioning others to be wary.
Su fama de intrigante la precede, advirtiendo a otros que sean cautelosos.
He approached the task with a scheming mindset, seeking to outsmart everyone.
Abordó la tarea con una mentalidad intrigante, buscando superar a todos.
Better I should owe you than my manipulating, scheming mother.
Prefiero debértelo a ti que a mi manipuladora y maquinadora madre.
His scheming mind knew no bounds, always plotting behind closed doors.
Su mente maquinadora no conocía límites, siempre tramando a puerta cerrada.
The scheming mother arranged everything to ensure her child won the competition.
La madre calculadora arregló todo para asegurarse de que su hijo ganara la competencia.
The scheming geniuses often devised elaborate tricks to deceive others.
Los genios intrigantes a menudo ideaban trucos elaborados para engañar a otros.
They gathered in the scheming shadows to discuss their dubious intentions.
Se reunieron en las sombras intrigantes para discutir sus dudosas intenciones.
With a scheming glint in his eye, he revealed his true intentions.
Con una chispa intrigante en los ojos, reveló sus verdaderas intenciones.
Sitting in the corner, the scheming boy watched everyone with calculating eyes.
Sentado en la esquina, el chico intrigante observaba a todos con ojos calculadores.
She was known for her scheming personality and secretive ways.
Era conocida por su personalidad intrigante y sus maneras secretas.
The scheming advisor whispered secrets into the king's ear, seeking more power.
El consejero intrigante susurraba secretos al oído del rey, buscando más poder.
The scheming villains plotted their next move under the cover of darkness.
Los villanos intrigantes planearon su siguiente movimiento bajo el manto de la oscuridad.
In a scheming manner, she manipulated her friends to get what she wanted.
De manera intrigante, manipuló a sus amigos para conseguir lo que quería.