Examples with "score some... Okay" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We're not going back to score some... Okay, we get to where we're going, and I'll hook you up.
No vamos a volver para pillar... Vale, tenemos que llegar a dónde vamos y allí te lo conseguiré.
Andere resultaten
So unless you know someone who can score some...
A menos de que conozcas a alguien que pueda ayudarnos...
Unless you know someone who can score some...
A no ser que conozcas a alguien que la pueda conseguir...
So if you want some... Okay.
Así que si quieres un poco...
This majorette's the face of her marching band, so make sure she scores some...
Esta majorette es la cara de su banda, así que asegúrate que las puntuaciones...
She said it was a combination of hacks and some... Okay, that's enough.
Dijo que era una combinación de eso y...
But I want you to know that I think there is some... Okay, she hung up on me.
Pero quiero que sepas que creo que hay algo - Bueno, me colgó.
If we pull samples from different genres and layer them together, we could make some... Okay, let me explain something to you because you still don't seem to get it.
Si ensamblamos extractos... de distintos géneros, podríamos - Te explicaré algo, porque aún no lo entiendes.
DON'T YOU DARE TRY TO TURN THIS INTO SOME... OKAY, NO.
Tu... ¿Tienes un poco de...? Algo... Vale, lo tengo.
There were some... I guess there were some other factors, so, you know... Okay, what other factors?
Ha habido... creo, han influido otro tipo de factores, así que... Vale, ¿qué otros factores?
So, if you want some... Okay.
Así que si quieres algunas...
Let's find a hospital, score some anti-radiation meds, okay?
Busquemos un hospital para encontrar algún equipo contra la radiación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.