Download for Windows Premium
Publiciteit
sleep
/sliː p/
crusty discharge in the eyes after waking
View images
I decided to lay off my late-night snacks for better sleep.
Decidí dejar de comer a altas horas de la noche para dormir mejor.
She cried all night after putting her childhood cat to sleep.
Lloró toda la noche después de dormir al gato que tuvo de niña.
Leaning his head on her shoulder, he drifted off to sleep.
Apoyando su cabeza en el hombro de ella, se quedó dormido.
If you sleep well, you are more likely to feel energetic.
Si duermes bien, es más probable que te sientas con energía.
Listening to soothing sounds before bed helped him relax and sleep better.
Escuchar sonidos relajantes antes de dormir le ayudaba a descansar y dormir mejor.
After watching the horror movie, I felt afraid to sleep alone.
Después de ver la película de terror, me dio miedo dormir solo.
Please hold down your voice; the baby is trying to sleep.
Por favor, baja la voz; el bebé está intentando dormir.
Children often have an insatiable appetite for stories before going to sleep.
Los niños suelen tener un apetito insaciable por los cuentos antes de dormir.
After weeks without sleep, he began to lose his wits completely.
Después de semanas sin dormir, empezó a volverse loco por completo.
They limited screen time for their own good, to sleep better.
Limitaron el tiempo de pantalla para su propio bien, para dormir mejor.
After working all night without sleep, he started to go crazy.
Después de trabajar toda la noche sin dormir, empezó a volverse loco.
He was out of his mind after working three days without sleep.
Estaba fuera de sí después de trabajar tres días seguidos sin dormir.
The gentle humming of the engine slowly sent the passengers to sleep.
El suave zumbido del motor fue haciendo dormir lentamente a los pasajeros.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of sleep

hygiene
(hygiene)
lagañas

Uitdrukkingen met sleep: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

! sleep in v.
dormir hasta tarde
"On weekends, I like to sleep in."
! sleep tight exp.
duerme bien
"Sleep tight, see you in the morning."
! cry oneself to sleep v.
llorar hasta quedarse dormido
"After the breakup, she would cry herself to sleep."
! get beauty sleep v.
dormir bien · descansar lo suficiente
"I need to get beauty sleep before the big day."
put to sleep v.
dormir · adormecer
"The soothing music put the baby to sleep."
send to sleep v.
dormir · hacer dormir
"The boring lecture could send anyone to sleep."
sleep away v.
dormir para recuperarse
"She needed to sleep away her exhaustion after the trip."
! sleep like a baby v.
dormir profundamente
"After the long hike, I slept like a baby."
! sleep on v.
posponer · pensar
"I'll sleep on it and decide tomorrow."
! sleep on it v.
consultarlo con la almohada
"I can't decide now, I'll sleep on it and let you know tomorrow."
sleep out v.
dormir fuera · pasar la noche fuera
"He decided to sleep out at a friend's house after the party."
! sleep over v.
quedarse a dormir
"I will sleep over at my friend's house."
! sleep sand n.
legaña · sueño
"I wiped the sleep sand from my eyes."
sleep through v.
dormir de un tirón
"The baby finally slept through last night."
! beauty sleep n.
sueño de belleza · sueño reparador
"She always insists on her beauty sleep before a big event."
! drop off to sleep v.
quedarse dormido · dormirse poco a poco
"After reading for a while, she dropped off to sleep."
! get one's beauty sleep v.
dormir bien · descansar lo suficiente
"I need to get my beauty sleep before the big day."
! lose sleep over v.
preocuparse por · perder el sueño por
"She would lose sleep over the upcoming exam."
! not sleep a wink v.
no dormir nada · no pegar ojo
"I was so worried that I did not sleep a wink."
! sleep like a rock v.
dormir profundamente
"After the hike, I slept like a rock."

Synoniemen voor sleep in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 202321. Exact: 202321. Verstreken tijd: 249 ms.