For him, staying sober is a life and death struggle every day.
Para él, mantenerse sobrio es una lucha a vida o muerte cada día.
He walked into the bar stone-cold sober and ordered a sparkling water.
Entró al bar completamente sobrio y pidió un agua mineral con gas.
The documentary on climate change left the audience feeling sober and reflective.
El documental sobre el cambio climático dejó a la audiencia reflexiva y seria.
She approached the topic lightly at first, then became sober and serious.
Se acercó al tema con ligereza al principio, pero luego se volvió seria y enfocada.
She stayed sober while watching her friends become increasingly drunk.
Ella se mantuvo sobria mientras veía a sus amigos emborracharse cada vez más.
My brother always gets landed with driving because nobody else wants to stay sober.
Mi hermano siempre termina cargando con conducir porque nadie más quiere quedarse sobrio.
You can trust my memory; I was sober as a judge that evening.
Puedes confiar en mi memoria; estaba sobrio como una pera esa noche.
They tested her twice, and both times she was sober as a judge.
La examinaron dos veces y en ambas estaba sobria como una pera.
They went through the entire weekend stone-cold sober, focusing on training instead.
Pasaron todo el fin de semana completamente sobrios, enfocándose en el entrenamiento.
He looked drunk, but honestly, he was sober as a judge yesterday.
Parecía borracho, pero sinceramente, ayer estaba sobrio como una pera.
He fell under the influence again, despite promising his family to stay sober.
Volvió a caer bajo la influencia, a pesar de prometer a su familia mantenerse sobrio.
He hides his feelings sober, but wine discloses the truth at family dinners.
Sobrio disimula sus sentimientos, pero in vino veritas en las cenas familiares.
I was sober as a judge during the interview, just really nervous and sweaty.
Estaba sobrio como una pera durante la entrevista, solo muy nervioso y sudoroso.