I hesitated for just a split second before turning to face her.
You have a split second to evaluate whether that signifies a threat.
During her speech, a split second made her forget the next line.
Durante su discurso, un instante la hizo olvidar la siguiente línea.
A split second was all it took for her to recognize the danger.
Sólo hizo falta un instante para que ella reconociera el peligro.
A split second of doubt crossed his mind before he jumped into the water.
Un instante de duda cruzó por su mente antes de lanzarse al agua.
A split second is often all we have to react in emergencies.
Un instante es a menudo todo lo que tenemos para reaccionar en emergencias.
I became aware of myself for just a split second.
Me di cuenta de mí mismo por una fracción de segundo.
Thinking, forming opinions and having associations happens in split second.
Pensar, formar opiniones y hacer asociaciones ocurre en una fracción de segundo.
The split second it took for me to decide felt like an eternity.
La fracción de segundo que me llevó decidirme lo sentí como una eternidad.
The split second it took for me to decide felt like an eternity.
La fracción de segundo que tardé en decidir se sintió como una eternidad.
But I knew in that split second I had a choice to make.
Pero sabía que en esa fracción de segundo tenía que elegir.
And in one split second, we could take it all away.
Y en una fracción de segundo, podríamos quitarlo todo.
That split second seemed to pack an eternity of information though.
Sin embargo esa fracción de segundo parecía contener una eternidad de información.