The company hit the skids when their top engineer suddenly resigned.
La empresa se vino abajo cuando su mejor ingeniero dimitió de repente.
Not everyone supported his decision to take the cloth so suddenly.
No todos apoyaron su decisión de tomar los hábitos tan de repente.
He sat bolt upright when the teacher suddenly called his name.
Se sentó muy erguido cuando la profesora de pronto dijo su nombre.
The child ran downhill too fast and suddenly measured his length.
El niño bajó la colina demasiado rápido y de pronto cayó de bruces.
The policy changed suddenly due to an unexpected order from above.
La política cambió de repente debido a una orden de arriba inesperada.
She pulled up short when the child suddenly crossed the road.
Ella paró en seco cuando el niño cruzó la carretera de repente.
Bringing up salaries at the party suddenly caused a tumbleweed moment.
Hablar de salarios en la fiesta de repente provocó un silencio incómodo.
I usually get the lurgy whenever the weather suddenly turns cold.
Normalmente me pongo pachucho cada vez que de repente hace más frío.
The dull meeting suddenly sprang into life after her provocative question.
La reunión aburrida cobró vida de repente después de su pregunta provocadora.
During the meeting, she suddenly dried up and became silent.
Durante la reunión, de repente se quedó en blanco y guardó silencio.
The bus pulled up sharp when another car suddenly changed lanes.
El autobús paró en seco cuando otro coche cambió de carril de repente.
We hightailed it from the bar when that fight suddenly broke out.
Pusimos pies en polvorosa del bar cuando de repente empezó aquella pelea.
We all complained in one breath when the trip was suddenly canceled.
Todos nos quejamos de un tirón cuando cancelaron el viaje de repente.