Citizens gnash their teeth at yet another scandal involving public funds.
Los ciudadanos rechinan los dientes ante otro escándalo más con fondos públicos.
The villagers gnash their teeth whenever they recall the broken promises.
Los aldeanos rechinan los dientes cada vez que recuerdan las promesas incumplidas.
The dog bared its teeth when it felt threatened by the stranger.
El perro mostró los colmillos cuando se sintió amenazado por el extraño.
The toy dinosaur had such realistic teeth that it scared the children.
El dinosaurio de juguete tenía colmillos tan realistas que asustó a los niños.
The dentist examined my teeth and found a cavity on the molar.
El dentista examinó mis dientes y encontró una caries en la muela.
She admired the grill's teeth which gave it a fierce appearance.
Le gustó el aspecto amenazante que le daban los colmillos a la parrilla.
Hell's teeth, I burned dinner after spending all afternoon cooking.
Caramba, quemé la cena después de pasar toda la tarde cocinando.
She really got her teeth into the case and uncovered crucial evidence.
De verdad se metió de lleno en el caso y descubrió pruebas cruciales.
They gritted their teeth and accepted the tough decision their coach made.
Apretaron los dientes y aceptaron la dura decisión que tomó su entrenador.
The small team showed its teeth when they beat the reigning champions.
El pequeño equipo sacó las uñas cuando venció a los campeones vigentes.
Talking to our landlord about repairs is always like pulling teeth.
Hablar con nuestro casero sobre las reparaciones siempre es como sacar muelas.
Getting the kids ready for school every morning is like pulling teeth.
Preparar a los niños para la escuela cada mañana es como sacar muelas.
His teeth were stained from years of drinking coffee and tea.
Sus dientes estaban manchados por años de beber café y té.