Examples with "the program presenting" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We start the program presenting all of us: students, teachers, businessmen and other people present.
Comenzamos el programa presentándonos entre los estudiantes, profesores, empresarios y otras personas presentes.
The program presenting the highest number male guests was also political one, broadcasted every day (69.8%) but if this rate is compared to the 2006 analyses, a slight improvement can be found.
El programa que presentó el número más elevado de hombres (69,8%) era de tipo político y se emitía a diario, pero si esta tasa se compara con los análisis de 2006, se aprecia una leve mejora.
Brother Pierre Ouattara of the CIL staff launched the program presenting the philosophical bases of the nature of human communities.
Pierre Ouattara, miembro del equipo del CIL, puso en marcha el programa presentando las bases filosóficas de la naturaleza de las comunidades humanas.
Andere resultaten
Make sure to sort the program entries before presenting them to the board.
Asegúrate de clasificar las entradas del programa antes de presentarlas a la junta directiva.
While presenting the program at Thenmala radio station.
This is especially useful if the program you're presenting creates new windows so you can immediately tell whether they're being seen by the viewers.
Esto es especialmente útil si el programa que está presentando crea ventanas nuevas porque así podrá saber inmediatamente si los espectadores las están viendo.
In this communication we are presenting the program for the genetic management of the breed in development in an interdisciplinary and inter-institutional manner.
En esta comunicación se presenta el programa de gestión genética de la raza, el cual se está desarrollando de manera interdisciplinar e ínter-institucional.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.