Download for Windows Premium
Publiciteit
through its paces
a prueba
a través de sus pasos
The software test team put the new application through its paces before launch.
El equipo de pruebas puso a prueba la nueva aplicación antes del lanzamiento.
Mourinho has never had a problem putting a winning team through its paces.
Mourinho siempre ha sabido cómo poner a prueba a un equipo ganador.
You can really put this mic through its paces.
Realmente puede poner este mic a través de sus pasos.
Now, we're putting the entry-level model through its paces.
Ahora, estamos poniendo el modelo de nivel inicial a través de sus pasos.
They put the new software through its paces before the official launch date.
Pusieron a prueba el nuevo software antes de la fecha oficial de lanzamiento.
I want you to put my staff through its paces.
Quiero que ponga a prueba a mi personal.
The new software was put through its paces by the testing team.
El equipo de pruebas puso a prueba el nuevo software a fondo.
Before buying the car, the mechanic put it through its paces on the highway.
Antes de comprar el coche, el mecánico lo puso a prueba en la autopista.
Put the dress through its paces before you buy.
Pon el vestido a prueba antes de comprarlo.
So we put it through its paces to see just how good it is.
Lo hemos puesto a prueba para comprobar lo bueno que es.
Some are so enthusiastic that they spend several days putting the hardware through its paces.
Algunos son tan entusiastas que pasan varios días poniendo a prueba el hardware.
Gözde designed to be put through its paces in a saltwater environment.
Manivela diseñado para ser puesto a prueba en entornos de agua salada
Put your current supply chain software through its paces
Ponga a prueba su actual software de cadena de suministro.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor through its paces in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 349. Exact: 349. Verstreken tijd: 81 ms.