We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The current tendency is to implement projects whose operational capacity has been vital to larger programmes.
Actualmente se tiende a ejecutar proyectos cuya capacidad operacional ha sido vital para programas de mayor envergadura.
There is a prevailing tendency to implement projects without sufficiently consulting Afghans or working through their institutions.
Existe una tendencia a ejecutar proyectos sin que se consulte suficientemente a los afganos o se trabaje por intermedio de sus instituciones.
Collaboration to implement projects that could impact the sector.
Colaboración para implementar proyectos de impacto en el sector.
It seeks to promote the business spirit, leadership and perseverance to implement projects.
Busca además promover el espíritu empresarial, de liderazgo y perseverancia para implementar proyectos.
We are constantly innovating and we have an investment plan to implement projects such as the medium voltage network automation.
Estamos siempre innovando y tenemos un plan de inversiones para implementar proyectos como el de la automatización de la red de media tensión.
Programme implementation has been constrained by a relatively weak government capacity to implement projects itself.
La aplicación de los programas se ha visto limitada por la capacidad relativamente escasa de las autoridades para ejecutar proyectos por sí solas.
Shortage of experts to implement projects addressed
Solución al problema a la escasez de expertos para ejecutar proyectos
If the level of "other" resources increases beyond the established threshold, it will be necessary to have a corresponding increase in capacity to implement projects.
Si el nivel de "otros" recursos supera el umbral establecido, será necesario aumentar en consecuencia la capacidad para ejecutar proyectos.
Develop knowledge and skills to implement projects
Desarrollar conocimientos y habilidades para ejecutar proyectos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.