The tranquil garden belied the fierce competition happening behind the scenes.
El tranquilo jardín ocultaba la feroz competencia que ocurría detrás del escenario.
At the hydro, they practiced yoga overlooking a tranquil lake.
En el balneario, practicaban yoga con vista a un lago tranquilo.
He admired the slow-moving stream as it meandered gently through the tranquil forest.
Admiraba el arroyo tranquilo mientras serpenteaba suavemente por el bosque apacible.
The cascading waterfall shadows the rocks, creating a tranquil scene.
La cascada cubre con su sombra las rocas, creando una escena tranquila.
The forest embraced the traveler with its tranquil beauty and lush greenery.
El bosque envolvió al viajero con su belleza tranquila y exuberante vegetación.
The tranquil music had a sleepy effect on everyone in the audience.
La música tranquila tenía un efecto sedante en todos los espectadores.
Our house overlooks the tranquil littoral landscape of the nearby lagoon.
Nuestra casa tiene vistas del tranquilo paisaje del litoral de la laguna cercana.
The swan's downy wings glided gracefully over the tranquil lake.
Las alas suaves del cisne se deslizaban con gracia sobre el lago tranquilo.
The waterfall cascaded downward, creating a tranquil sound that echoed in the forest.
La cascada caía en picado, creando un sonido tranquilo que resonaba en el bosque.
Further along the coastline, the beach becomes more secluded and tranquil.
Siguiendo la costa, la playa se vuelve más solitaria y tranquila.
Serenity descends upon the garden at dusk, painting a tranquil atmosphere.
La serenidad se apodera del jardín al atardecer, creando una atmósfera tranquila.
She often takes her kayak out on the tranquil loch for exercise.
A menudo sale a hacer ejercicio en su kayak por la tranquila ensenada.
The cheerful quack echoed across the tranquil lake, drawing our attention.
El alegre cua resonó a través del tranquilo lago, llamando nuestra atención.