Reinforcement of the deferred period for variable remuneration payment.
Increased transparency in the calculation of variable remuneration.
In addition, limits are fixed to variable remuneration of banks.
After that we usually switch to a purely variable remuneration model.
This project involves the creation of a system of variable remuneration.
El presente proyecto consiste en la creación de un sistema de remuneración variable.
Any variable remuneration payments should reflect those priorities.
Todo pago de remuneración variable debe reflejar estas prioridades.
The package comprises an amount of annual variable remuneration plus long-term incentive plans.
Está compuesta por una remuneración variable anual y por planes de incentivo a largo plazo.
Percentage of variable remuneration linked to the fulfillment of sustainability objectives
Porcentaje de retribución variable vinculada al cumplimiento de objetivos de sostenibilidad.
no variable remuneration is paid to the directors of that institution
los directivos de estas entidades no recibirán ninguna remuneración variable,
the key performance indicators for the staff member's variable remuneration
principales indicadores del rendimiento a efectos de la remuneración variable del empleado
The payments of a part of the total variable remuneration are deferred.
El cobro de una parte de la remuneración variable total se difiere en el tiempo.
The scope of these goals define the level of variable remuneration that each associate may reach.
El alcance de estas metas son las que definen la remuneración variable que cada colaborador puede alcanzar.
This clause stated that the payment of the variable remuneration is subject to attaining certain objectives.
Dicha cláusula supedita la percepción de la remuneración variable al cumplimiento positivo de los objetivos fijados.