Examples with "we cannot... we are not" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At this time, we cannot... we are not releasing any information whatsoever about the suspect.
Ahora no podemos... darles ninguna información con respecto al sospechoso.
At this time, we cannot... we are not releasing any information whatsoever about the suspect.
En estos momentos no podemos... no vamos a dar ninguna información sobre la identidad del sospechoso.
Andere resultaten
We cannot stop experiments because we are not sure of the results...
No podemos parar los experimentos porque no estemos seguros de los resultados...
Well, we are not a government... so we cannot stop anyone from building machines.
We are in love with our food. We cannot disguise it... and we do not want to.
Estamos enamorados de los productos de nuestra tierra, no podemos ocultarlo... y no queremos.
We cannot sleep... If we are not safe, we will not go back, she said.
No podemos conciliar el sueño... si no estamos seguros, no volveremos, dijo ella.
The things do not have to be always equal, we can innovate, because of it we cannot be closed the doors. without thinking before that there are other ways of dividing the spaces... something exclusively for you.
Cerramientos Las cosas no tienen que ser siempre iguales, podemos innovar, por eso no nos podemos cerrar las puertas, sin pensar antes que hay otras maneras de dividir los espacios... algo exclusivo para ti.
We... look to our state and our fruit and our feelings to know if we are His... which cannot give rest, and ought not.
Nosotros... examinamos nuestro estado, nuestro fruto y nuestros sentimientos para saber si somos de Él... lo que no puede dar reposo, y no debiera.
We are after all at the second reading and I do not see why I cannot answer him as he is saying that he cannot agree to the deadlines, whereas I hope that by discussing this we will be able to reach agreement...
Estamos en la segunda lectura, señor Presidente, y no veo por qué no puedo responderle, pues ha dicho que no puede haber acuerdo sobre los plazos, sobre los que espero que en conciliación logremos ponernos de acuerdo...
We explored concepts of spiritual development as quoted here by Paul Heidebrecht, ... we cannot give our adult faith directly to our small children, because they are not yet ready for it.
Exploramos los conceptos del desarrollo espiritual citando textualmente a Paul Heidebrecht: ... No podemos regalar directamente nuestra fe de adultos a nuestros pequeños, porque todavía no están listos.
Our people are the most courageous warriors in all of Mata Nui, and we are not afraid to challenge the Makuta's beasts if we must... but we cannot confront the enemy alone, and I do not have faith in the other cities of Mata Nui.
Compartir Nuestra gente son los guerreros más valientes de todo Mata Nui, y no tenemos miedo de enfrentar a las bestias de Makuta si debemos... pero no podemos enfrentar al enemigo solos, y yo no tengo fe en las otras ciudades de Mata Nui.
You are ready to spend unforgettable days in Tarifa and we do not want you to miss anything. For this reason, we will make you basic recommendations since you cannot miss Silosgallery, one of the...-Read more
Estás preparado para pasar unos días inolvidables en Tarifa y nosotros queremos que no te dejes nada en el tintero, para ello te hacemos una recomendación básica ya que no puedes dejar de conocer...-Leer más
They are told: "here we don't help addicts", or "we cannot help them, we are doctors and psychologists; but... not addiction specialists".
Se les dice: "Acá no atendemos adictos", o "No podemos atenderlo, somos médicos y psicólogos... ninguno especialista en adicciones".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.