Download for Windows Premium
Publiciteit
when he
The police were called when he violated the restraining order again.
La policía fue llamada cuando él violó la orden de restricción nuevamente.
She laughed when he tried to chuck the sponge at the wall.
Se echó a reír cuando él intentó tirar la esponja contra la pared.
They called him yellow when he declined to join the dangerous adventure.
Lo llamaron gallina cuando se negó a unirse a la peligrosa aventura.
He burned his bridges when he stormed out and resigned without notice.
Quemó las naves cuando se marchó enfadado y renunció sin previo aviso.
He regretted that moment when he chose to give away her trust.
Se arrepintió de ese momento en que eligió traicionar su confianza.
She was furious when he decided to trash her artwork without asking.
Estaba furiosa cuando él decidió destruir su obra de arte sin preguntar.
He emerged from the doldrums when he moved cities and changed careers.
Salió del bache cuando se mudó de ciudad y cambió de profesión.
Their friendship was beyond repair when he betrayed her deepest personal secrets.
Su amistad quedó sin remedio cuando él traicionó sus secretos personales más profundos.
He admitted he sometimes touches himself when he feels stressed or frustrated.
Admitió que a veces se toca cuando se siente estresado o frustrado.
I watched him hammer the door shut when he left.
Lo observé cerrar la puerta de un golpe cuando se fue.
Her attempt to cheer him up felt worthless when he remained sad.
Su intento de animarlo pareció en vano cuando él siguió triste.
It grates on my nerves when he interrupts me every few seconds.
Me saca de quicio cuando él me interrumpe cada pocos segundos.
Nobody lifted a finger to assist the old man when he fell.
Nadie movió un dedo para ayudar al anciano cuando se cayó.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor when he in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 186464. Exact: 186464. Verstreken tijd: 846 ms.