Squeamish about insects, she jumped when one landed on her shoulder.
Aprensiva con los insectos, saltó cuando uno se posó en su hombro.
A simple nudge can inspire action when one feels hesitant.
Un simple empujón inspira a actuar cuando uno se siente dudoso.
It overrides wealth or poverty when one is called to serve.
Supera a la riqueza o la pobreza cuando se nos llama a servir.
A strong leader is essential when one holds the chair seat.
Un líder fuerte es esencial cuando se ocupa el cargo de presidencia.
Reckless endangerment occurs when one acts without considering the consequences for others.
La imprudencia temeraria ocurre cuando alguien actúa sin considerar las consecuencias para los demás.
The debate got heated when one candidate started firing shots at his opponent.
El debate se calentó cuando un candidato comenzó a soltar veneno contra su oponente.
The coach called off the practice when one player got hurt.
El entrenador suspendió la práctica cuando un jugador se lesionó.
The gang split when one member threatened to squeal on the others.
La pandilla se separó cuando un miembro amenazó con delatar a los demás.
Being friends with benefits complicated their friendship when one of them fell in love.
Ser amigos con derecho complicó su amistad cuando uno de los dos se enamoró.
The family circled the wagons when one of their members faced a serious health issue.
La familia hizo piña cuando uno de sus miembros enfrentó un problema de salud grave.
Trust is shattered when one partner decides to have an affair without discussion.
La confianza se rompe cuando una pareja decide tener una aventura sin discusión.
The game ended when one player lost all of their checkers.
El juego terminó cuando un jugador perdió todas sus fichas.
The ultimate staring contest ended when one of us finally blinked.
El concurso de miradas definitivo terminó cuando uno de nosotros finalmente parpadeó.