Examples with "will complement existing national" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The project is expected to be approved by June 2014 and will complement existing national and regional programmes.
The programme will also complement existing national, regional or international criteria and indicator frameworks for sustainable forest management, and incorporate traditional systems of forest biological diversity conservation.
El programa también complementará los marcos de indicadores y los criterios nacionales, regionales o internacionales para la ordenación sostenible de los bosques, e incorporará sistemas tradicionales de conservación de la diversidad biológica de los bosques.
It will complement existing Community and national policies and initiatives by fostering the integration of the knowledge triangle across the EU.
Servirá para complementar políticas e iniciativas comunitarias y nacionales ya en marcha porque impulsará la integración del triángulo del conocimiento en toda la UE.
The jurisdiction of the Commission is wider than that of the Supreme Court and will complement the existing national framework for the promotion and protection of human rights.
La jurisdicción de la Comisión es más amplia que la del Tribunal Supremo y complementa las directrices nacionales existentes para la promoción y la protección de los derechos humanos.
The recommendations of the Rio Summit and now the Convention to combat drought and desertification will complement the existing national efforts to address these environmental issues.
Las recomendaciones de la Cumbre de Río, y ahora de la Convención de lucha contra la sequía y la desertificación, complementarán los esfuerzos nacionales por abordar estas cuestiones medioambientales.
"As a shock-absorbing mechanism, the European Investment Stabilization Function will complement existing instruments at national and European level," the Commission said.
"Como mecanismo para absorber crisis, la Función Europea de Estabilización a la Inversión complementará los instrumentos existentes a nivel nacional y europeo", dijo la Comisión.
A European Deposit Insurance Fund ("the Deposit Insurance Fund"), which will be distinct from the SRF, will be established to complement existing national deposit guarantee funds.
Como complemento de los fondos nacionales de garantía de depósitos, se establecerá un fondo europeo de garantía de depósitos (en lo sucesivo, «el Fondo de Garantía de Depósitos»), que será distinto del FUR.
These proposals should be seen to complement existing national asylum systems.
Collaborative efforts to strengthen or complement existing national frameworks and action plans
Las iniciativas de colaboración para fortalecer o complementar los marcos nacionales y planes de acción existentes
Technical assistance targeted at export promotion activities and geared towards market and product research would complement existing national efforts.
Una asistencia técnica orientada a actividades de promoción de la exportación y la investigación de mercados y productos complementaría los esfuerzos nacionales que ya se realizan.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.