Examples with "will handle Android" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Google appears to be testing ways for stock Android to handle dual SIM cards.
Google parece estar probando formas para que Android almacene tarjetas SIM dobles.
Think of all the dangerous lab work An indestructible android can handle safely, If he can be trained.
Piensa en todo el peligroso trabajo de laboratorio que un androide indestructible podría hacer sin peligro, sí lo entrenamos.
Handles cyborgs, androids and automatons of all kinds in adventures full of action and danger.
Maneja cyborgs, androides y autómatas de todo tipo en aventuras llenas de acción y peligros.
Vegeta tells him to go ahead, as he is the only one who can handle the androids.
Vegeta le dice que vaya por delante, ya que es el único que puede manejar a los androides.
Instead, Android Studio handles the packaging and installation of the app for you.
En su lugar, Android Studio se encarga del empaquetado y de la instalación de la aplicación.
Handle compressed files on Android with the apps you can download from the File Compression category.
Manipula archivos comprimidos en Android con las aplicaciones que puedes descargar desde la categoría Compresión.
This simplifies the process as your processor will be able to handle decryption of the Android Pay Payload.
Esto simplifica el proceso, ya que tu procesador podrá controlar la desencriptación de la carga de Android Pay.
This latest move follows a recent change in how Google handles reminders on Android devices.
Este último movimiento sigue a un cambio reciente en la forma en que Google maneja los recordatorios en los dispositivos Android.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.