The new restaurant offers bargain basement meals without compromising on quality.
El nuevo restaurante ofrece comidas a precio de chollo sin comprometer la calidad.
Going forward, they aim to reduce costs without compromising quality.
They must also improve the GenMobile experience, without compromising security.
Online game without compromising on race wooded area on a motorcycle.
Juego en línea sin renunciar a la carrera arbolada en una motocicleta.
Autodyn provides advanced solution methods without compromising ease of use.
Autodyn ofrece métodos de solución avanzados sin renunciar a la facilidad de uso.
The goal is to wholesale our products efficiently without compromising quality.
El objetivo es distribuir nuestros productos de manera eficiente sin comprometer la calidad.
If we want success, we must hold the line without compromising our values.
Si queremos el éxito, debemos mantenernos firmes sin comprometer nuestros valores.
Using a fabric draught excluder enhances the aesthetic without compromising its purpose.
Usar un antiescarcha de tela mejora la estética sin comprometer su propósito.
Our enterprise network was designed to handle high traffic without compromising security.
Nuestra red empresarial fue diseñada para manejar alto tráfico sin comprometer la seguridad.
A frame lock provides a minimalist style without compromising function.
Un bloqueo de cuadro ofrece un estilo minimalista sin comprometer la función.
He explained how to invest ethically without compromising personal values.
Explicó cómo invertir de manera ética sin comprometer los valores personales.
They discussed strategies to increase their billable work without compromising quality.
Discutieron estrategias para aumentar su trabajo facturable sin comprometer la calidad.
He knows how to get work done quickly without compromising quality.
Él sabe cómo completar el trabajo rápidamente sin comprometer la calidad.