But without this ritual he could not call himself a knight.
Pero sin este ritual no podía llamarse a sí mismo un caballero.
Life is full of stress, without this in any way.
La vida está llena de estrés, y sin este no hay manera.
Acro yoga cannot exist without this bond and understanding between practitioners.
AcroYoga no puede existir sin ese vínculo y comprensión entre los practicantes.
Translations without this legalized original document are not valid in Spain.
Las traducciones sin ese documento original legalizado carecen de validez en España.
Bill, you've got enough problems without this lady suing you.
Bill, ya tienes suficientes problemas sin que esta mujer te demande.
This is the last time I ever go anyplace without this.
Esta es la última vez que voy a un lugar sin esto.
Just one day without this - that's all I ask.
Sólo un día sin esto, eso es todo lo que pido.
Never feel like you're weak or helpless without this person.
Nunca sientas que eres débil o que estás indefenso sin esa persona.
I cannot do without this dictionary even for a single day.
Sin este diccionario no sé hacer nada, ni por un día.
Once protected, the document cannot be opened without this keyword.
Una vez protegido, el documento no se puede abrir sin esta contraseña.
The free command shows usage both with and without this cache.
El comando "free" muestra el uso de ambos sin esta cache.
It is difficult for people and businesses to live without this resource.
Es difícil para las personas y las empresas vivir sin este recurso.
Can't imagine running the shop without this terrific and flexible product.
No puedo imaginar corriendo en la tienda sin este producto excelente y flexible.