Vertaling van "you... from" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Only repentance will save you... from this grave.
Sólo el arrepentimiento los salvará... de que ésta sea su sepultura.
It's a wonderful barrier that can block you... from those seven drums.
Es una barrera maravillosa que te puede bloquear... de esos siete tambores.
I release you... from the spell.
le he servido a usted, señor.
Discover the world through a different lens, a view that comes straight from inside you... from your own hidden belief system, your own WHY.
Descubre el mundo a través de una lente diferente, un punto de vista que viene directamente de tu interior... de tu propio sistema de creencias oculto.
It's not related with my having saved you... from the patriotic claws of brother Venancio.
No tiene que ver con haberles librado... de las garras patrióticas del hermano Venancio.
Fantasia can arise in you... from your dreams and wishes.
Fantasía puede aparecer de nuevo... de tus sueños y tus deseos.
My biggest regret is that I saved you... from the billboard.
Lo que más lamento es que yo te salvé... de la cartelera.
Because taxi drivers open the door for you... from their seats.
Porque los taxistas te abren la puerta... a sus asientos.
I loved you... from the moment of our betrothal.
I remember you... from that other place we looked at.
Te recuerdo... del otro sitio que estábamos mirando.
I will write to you... from wherever I go.
But I'll be rooting for you... from heaven.
I know you... from the gamblers meeting.
Te conozco... de las reuniones de ludópatas.