Download for Windows Premium
Publiciteit
BAINnm
récipient rempli d'eau pour se laver
View images
CHAMBRE AVEC SALLE DE BAIN PRIVÉE Cette charmante maison surplombe la mer et les îles du désert et est situé à quelques minutes du centre-ville de Santa Cruz.
Zimmer mit eigenem Bad Dieses charmante Haus liegt direkt am Meer und den Desert Islands und liegt nur wenige Minuten von der Innenstadt von Santa Cruz.
SALLE DE BAIN - TOILETTES C'est pas beaucoup mais c'est chez nous.
Dusche & Bad - BÄDER Macht nicht viel her, aber es ist mein Zuhause.
BAIN tous avec des vues spectaculaires au milieu de forêts et de prairies.
BADEN alle mit einer spektakulären Aussicht von Wäldern und Wiesen.
PLAN DE RETOUR Nº 8 LA GRANDE JAHY NE PREND PAS DE BAIN !
Wiederaufbauplan Nummer acht Jahy-sama kann nicht baden!
ROBINETTERIE POUR BAIN AVEC ARRET AUTOMATIQUE DU REMPLISSAGE AU NIVEAU CHOISI.
ZUBEHÖR FÜR BADEWANNE MIT AUTOMATISCHEM ABBRUCH DER FÜLLUNG AUF EINEM GEWÄHLTEN NIVEAU.
BAIN ROMAIN: L'arôme léger des roses et leurs pétales vous transporteront à l'époque des romains, où l'on utilisait les pétales de roses dans les bains publics.
RÖMISCHES BAD: Das zarte Aroma der Rosen und deren Blütenblätter führen Sie in die Zeit der Römer, als diese in den öffentlichen Bädern Rosenblüten verwendeten.
Nous mangeons le dîner en tant que famille disant des bénédictions et finissons mon jour avec une de mes choses préférées... PRENANT UN BAIN !
Wir essen Abendessen als Familie, die Segen sagt und beenden mein Tag mit einer meiner Lieblingssachen..., die EIN BAD NEHMEN!
BAIN AUJOURD'HUI : HOMME C'est le paradis !
BAD - HEUTE: MÄNNER Das ist das Paradies.
UNE CHASSE À L'OURS, UNE PRINCESSE, UN BAIN ET UN MONSTRE Dame Cayna, grâce à vous, nous sommes de retour sains et saufs.
Eine Bärenjagd, eine Prinzessin, ein Bad und ein Monster Frau Cayna, dank Ihnen sind wir sicher nach Felskeilo zurückgekehrt.
CONTRÔLE DES COULEURS DE BAIN Shampooing Nourrissant pour les cheveux colorés, décolorés ou traitée.
FARBSTEUERUNG BAD Pflegende Shampoo für coloriertes Haar, gebleicht oder behandelt.
DANS LE BAIN, VIENS ME REJOINDRE.
IM BAD, KOMM HOCH UND STEIG ZU MIR IN DIE WANNE.
CANNE DE MESURE DE NIVEAU D'UN BAIN EN FUSION
STAB ZUR MESSUNG DES PEGELS EINES BADES AUS GESCHMOLZENEM METALL
PROCESSUS ET APPAREIL UTILISANT UN BAIN DE METAL FONDU
VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR VERWENDUNG EINES BADS AUS SCHMELZFLÜSSIGEM METALL
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of BAIN

baignoire
(baignoire)
Badewanne
chauffage
(chauffage)
Wasserbad

Uitdrukkingen met BAIN: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

bain de soleil n.
Sonnenbad
"Elle prend un bain de soleil sur la terrasse tous les après-midis."
descente de bain n.
Badematte
"Elle a posé une descente de bain devant la douche pour éviter de glisser."
grand bain n.
Schwimmerbecken
"Les enfants ne peuvent pas aller dans le grand bain sans surveillance."
bain de lumière n.
Lichtbad
"La terrasse baignait dans un bain de lumière doré au coucher du soleil."
bain de sang n.
Blutbad
"La bataille s'est terminée par un terrible bain de sang."
! être dans le bain v.
im Bilde sein · mitten drin sein
"Il est dans le bain depuis le début du projet."
! jeter le bébé avec l'eau du bain v.
das Kind mit dem Bade ausschütten
"En supprimant tout le programme, ils ont jeté le bébé avec l'eau du bain."
prendre un bain de foule v.
sich unter die Menge mischen
"Le président a pris un bain de foule sur les Champs-Élysées."
! se mettre dans le bain v.
sich einarbeiten · sich eingewöhnen
"Il lui a fallu quelques jours pour se mettre dans le bain au nouveau travail."
! se remettre dans le bain v.
wieder einsteigen
"Après ses vacances, il a dû se remettre dans le bain au travail."
! dans le bain adv.
voll eingebunden · voll involviert
"Il travaille dans le bain depuis le début du projet."
bain de foule n.
Bad in der Menge
"Le président a pris un bain de foule après son discours."
bain de jouvence n.
Jungbrunnen
"Ces vacances à la campagne ont été un vrai bain de jouvence."
bain linguistique n.
Sprachbad · Sprachimmersion
"Les étudiants participent à un bain linguistique en anglais pendant un mois."
! dans le bain jusqu'au cou adj.
bis zum Hals drin
"Il est dans le bain jusqu'au cou avec cette affaire."
dans le même bain adv.
im selben Boot
"Nous sommes tous dans le même bain face à cette crise."
entrer dans le bain v.
einsteigen · sich einbringen
"Il a fini par entrer dans le bain et donner son avis sur le projet."
être dans le même bain v.
im selben Boot sitzen
"Nous sommes tous dans le même bain face à cette crise économique."
jeter l'enfant avec l'eau du bain v.
das Kind mit dem Bade ausschütten
"En supprimant tout le programme, ils ont jeté l'enfant avec l'eau du bain."
mettre dans le même bain v.
über einen Kamm scheren
"Il ne faut pas mettre tous les jeunes dans le même bain."

Synoniemen voor BAIN in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 49160. Exact: 49160. Verstreken tijd: 57 ms.