Écoutez, je n'ai aucune idée Comment cela a pu arriver ici.
Schau, ich habe keine Ahnung wie das hier reingekommen ist.
Comment choisir la bonne hauteur - déjà mentionné un peu plus haut.
Wie wählt man die richtige Höhe - schon etwas höher erwähnt.
Comment tu sais ça ? Il est peut-être temps de te rendre.
Woher weißt du das? - Vielleicht solltest du dich aufgeben.
Comment le sais-tu ? - Il est en train d'en faire.
Woher weißt du das? - Weil er es gerade macht.
Comment êtes-vous parvenue ici ? Abigail, j'ai tant de questions.
Wieso bist du hier? Abigail, ich muss dich so viel fragen.
Comment tu le sais? -Je suis sure que c'est elle.
Woher weißt du das? - Es kann niemand anderes sein.
Comment tu sais tout ça ? - Je lui ai demandé.
Woher weißt du das alles? - Ich habe ihn gefragt.
Comment tu le sais ? Je le vois dans tes yeux.
Woher weißt du das? - Man sieht es dir an.
Comment le sais-tu ? Je suis l'un d'entre eux.
Woher weißt du das? - Ich bin einer von ihnen.
Comment tu le sais? - Il y a des chances.
Woher weiß ich das? - Es sieht nicht gut aus.
Comment vous l'avez eu ? - Je l'ai gagné.
Woher hast du die? - Ich hab sie mir verdient.
Comment vous saviez ? - Ils me l'ont dit après.
Woher wusstest du das? Sie sagten es mir danach.
Comment tu le sais ? Elle ne répond pas à tes appels.
Woher willst du das wissen? Sie ruft euch nicht zurück.