Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Engager
Engager des déménageurs à la journée peut être plus abordable pour les petits déménagements.
Umzugshelfer tageweise zu engagieren kann für kleinere Umzüge kostengünstiger sein.
Engager un professionnel pour le projet sera probablement un investissement judicieux.
Einen Profi für das Projekt zu engagieren, wird sich wahrscheinlich lohnen.
Engager une procédure judiciaire peut être un processus intimidant pour de nombreuses personnes.
Ein Gerichtsverfahren einzuleiten kann für viele Menschen ein einschüchternder Prozess sein.
Engager un déménageur professionnel a rendu notre déménagement beaucoup plus fluide et moins stressant.
Einen professionellen Möbelpacker zu engagieren machte unseren Umzug viel reibungsloser und stressfreier.
Engager un tueur à gages est illégal et entraîne de lourdes conséquences.
Einen Auftragsmörder zu engagieren ist illegal und zieht schwere Konsequenzen nach sich.
Engager un relecteur a été l'une des meilleures décisions pour mon livre.
Einen Testleser zu engagieren, war eine der besten Entscheidungen für mein Buch.
Engager un expert juridique peut vous éviter des erreurs coûteuses.
Einen Rechtsfachmann zu engagieren kann Sie vor teuren Fehlern bewahren.
Engager un bon avocat peut valoir la dépense pour des affaires juridiques complexes.
Einen guten Anwalt zu engagieren, kann sich bei komplexen Rechtsangelegenheiten lohnen.
Engager un administrateur judiciaire compétent peut alléger une situation difficile.
Einen erfahrenen Insolvenzverwalter zu engagieren, kann eine schwierige Situation erleichtern.
Engager un transporteur professionnel a permis de gagner du temps et des efforts.
Einen professionellen Spediteur zu engagieren, sparte Zeit und Mühe.
Engager un mécanicien automobile qualifié a rendu le processus de réparation de voiture beaucoup moins stressant.
Einen qualifizierten Automechaniker zu engagieren, machte den Prozess der Autoreparatur viel weniger stressig.
Engager un chasseur de primes était le seul moyen de retrouver le fugitif disparu.
Einen Kopfgeldjäger zu engagieren, war der einzige Weg, den vermissten Flüchtigen zu finden.
Engager un maçon professionnel assure un chemin en briques durable et bien construit.
Einen professionellen Maurer zu engagieren, sorgt für einen langlebigen und gut gebauten Ziegelweg.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Engager: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! engager un bras de fer v.
einen Machtkampf beginnen
"Les syndicats ont décidé d'engager un bras de fer avec la direction."
engager le fer v.
das Gespräch eröffnen
"Il préfère engager le fer directement plutôt que de tourner autour du pot."
engager le pronostic vital v.
das Leben gefährden
"Cette blessure grave engage le pronostic vital du patient."
engager les hostilités v.
die Feindseligkeiten eröffnen
"Le pays a décidé d'engager les hostilités à l'aube."
engager la conversation v.
ein Gespräch beginnen
"Marie a engagé la conversation avec son voisin dans l'ascenseur."
engager le débat v.
eine Diskussion anstoßen
"Le ministre a décidé d'engager le débat sur la réforme."
engager par contrat v.
vertragen
"L'entreprise va engager par contrat trois nouveaux employés."
engager un avocat v.
einen Anwalt beauftragen
"Il a décidé d'engager un avocat pour défendre ses intérêts."
engager un conflit v.
einen Konflikt beginnen
"Le général a décidé d'engager un conflit avec l'ennemi."
engager une conversation v.
ein Gespräch beginnen
"Il a engagé une conversation avec sa voisine dans l'ascenseur."
engager une lutte v.
einen Kampf aufnehmen
"Les deux armées ont engagé une lutte acharnée pour le territoire."
engager une vitesse v.
einen Gang einlegen
"Il faut engager une vitesse pour démarrer la voiture."
engager des poursuites v.
Strafanzeige erstatten
"L'avocat a décidé d'engager des poursuites contre l'entreprise."
engager des poursuites contre v.
rechtliche Schritte einleiten gegen
"L'entreprise a décidé d'engager des poursuites contre son ancien employé."
engager la partie v.
das Spiel beginnen
"Les joueurs sont prêts à engager la partie de football."
engager la responsabilité v.
rechtlich haftbar machen
"Cette décision peut engager la responsabilité du directeur."
engager le combat v.
den Kampf aufnehmen
"Le général a décidé d'engager le combat à l'aube."
engager sa responsabilité v.
die Verantwortung übernehmen
"Le médecin engage sa responsabilité en prescrivant ce traitement."
engager une action en justice v.
eine Klage einreichen
"L'entreprise a décidé d'engager une action en justice contre son concurrent."
engager une action judiciaire v.
eine Klage einreichen
"L'entreprise a décidé d'engager une action judiciaire contre son concurrent."

Synoniemen voor Engager in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14017. Exact: 14017. Verstreken tijd: 58 ms.