Tout cela à partir d'une plate-forme intuitive et très facile à utiliser.
All dies von einer intuitiven Plattform aus und sehr einfach zu bedienen.
Vous avez besoin d'une plate-forme pour toujours être en ligne et fonctionnel.
Sie benötigen eine Plattform, um immer online und funktional zu sein.
PLATE-forme électro-HYDRAULIQUE du plateau de la grande capacité de 1500 Kg.
PLATTFORM Elektro-HYDRAULIK-Flachbett von der großen Kapazität 1500 Kg.
Nous aurons encore à nous occuper en détail de cette plate-forme.
Wir werden uns mit dieser Plattform noch eingehend zu befassen haben.
Notre plate-forme est conçue pour être claire, complète et rentable.
Unsere Plattform wurde entwickelt, klar, umfassend und profitabel zu sein.
Tout peut être géré directement à partir de la plate-forme centrale.
Alles kann direkt von der zentralen Plattform aus verwaltet werden.
Pourtant, cette plate-forme stratégique est souvent négligée et insuffisamment protégée.
Dennoch wird diese kritische Plattform oft übersehen und nicht ausreichend geschützt.
Oh, allez, chacun sur cette Plate-forme vaut des zillions.
Oh, komm schon, jeder auf dieser Plattform ist zillionenschwer.
Il peut se lever et diminuer de la plate-forme dynamique.
Es kann sich um die dynamische Plattform erhöhen und sinken.
Stellar offre une plate-forme rapide, sûre, fiable et peu coûteuse.
Stellar bietet eine schnelle, sichere, zuverlässige und kostengünstige Plattform.
Cela n'est possible que grâce à une plate-forme puissante et ouverte.
Möglich ist dies erst durch eine leistungsfähige, offene Plattform.
La plate-forme correspondante peut être à la fois ouverte et fermée.
Die entsprechende Plattform kann sowohl offen als auch geschlossen sein.
Il devait détacher le harnais de sécurité avant de descendre de la plate-forme.
Er musste den Sicherheitsgurt lösen, bevor er von der Plattform stieg.