Au lieu de diviser l'addition, ils ont choisi de la régler ensemble.
Anstatt die Rechnung aufzuteilen, entschieden sie sich, gemeinsam zu bezahlen.
Lorsque l'addition est arrivée, il a soudainement décidé de filer à l'anglaise.
Als die Rechnung kam, entschied er sich plötzlich zu verschwinden.
Je ne sais même pas pourquoi j'ai accepté de partager l'addition.
Ich weiß nicht, wieso ich zustimmte, die Rechnung aufzuteilen.
Alors j'ai gardé l'addition et j'ai jeté tout le reste.
Also behielt ich die Rechnung und brachte alles andere weg.
Nous allons diviser l'addition pour que chacun paie sa juste part.
Wir werden die Rechnung aufteilen, sodass jeder seinen fairen Anteil zahlt.
Je ne l'ai même pas trouvée pour payer l'addition.
Ich konnte sie nicht finden um meine Rechnung zu bezahlen.
Le restaurant a essayé de gonfler l'addition avec des extras inutiles.
Das Restaurant versuchte, die Rechnung mit unnötigen Extras zu frisieren.
On peut faire cinquante-cinquante sur l'addition, comme ça tout le monde est content.
Wir können die Rechnung durch zwei teilen - dann sind alle zufrieden.
Je vérifie toujours si un pourboire a déjà été ajouté à mon addition.
Ich überprüfe immer, ob in meiner Rechnung bereits ein Trinkgeld enthalten ist.
Dans ce restaurant, le pourboire usuel est déjà inclus dans l'addition.
In diesem Restaurant ist das übliche Trinkgeld bereits in der Rechnung enthalten.
Ce soir, on partage l'addition ; je m'occupe du pourboire.
Lass uns heute Abend die Rechnung teilen; ich übernehme das Trinkgeld.
Prenons chacun notre tour pour régler l'addition de nos dîners hebdomadaires.
Lass uns abwechselnd die Rechnung für unsere wöchentlichen Abendessen übernehmen.
Ils étaient heureux de régler l'addition sans aucune dispute.
Sie waren froh, die Rechnung ohne Streit begleichen zu können.