Download for Windows Premium
Publiciteit
allocationnf
Le clientélisme peut conduire au favoritisme dans l'allocation des fonds publics.
Klientelpolitik kann zu Vetternwirtschaft bei der Zuteilung öffentlicher Mittel führen.
Une allocation stratégique des ressources aide à atteindre les objectifs organisationnels à long terme.
Eine strategische Zuteilung von Ressourcen hilft dabei, langfristige Organisationsziele zu erreichen.
La législation vise à accroître la transparence dans l'allocation des fonds publics.
Die Gesetzgebung zielt auf mehr Transparenz bei der Zuweisung öffentlicher Mittel ab.
La redistribution peut conduire à une allocation plus équilibrée des ressources.
Eine Neuverteilung kann zu einer ausgewogeneren Zuweisung von Ressourcen führen.
Le budget doit être organisé sous forme chiffrée pour une allocation appropriée des ressources.
Das Budget muss für eine ordnungsgemäße Mittelzuweisung numerisch geordnet werden.
Le rapport budgétaire a révélé une allocation déséquilibrée des fonds entre les différents départements.
Der Haushaltsbericht enthüllte eine unausgewogene Mittelzuweisung zwischen den verschiedenen Abteilungen.
Une allocation appropriée des ressources humaines assure l'achèvement des tâches en temps opportun.
Eine ordnungsgemäße Zuweisung der Arbeitskräfte gewährleistet den rechtzeitigen Abschluss von Aufgaben.
La gestion inadéquate des fonds a soulevé des inquiétudes quant à leur allocation future.
Die Misswirtschaft der Gelder ließ Bedenken über ihre zukünftigen Zuweisungen aufkommen.
Le comité vise un équilibre dans l'allocation des financements à tous les départements.
Der Ausschuss strebt eine Angemessenheit in der Mittelzuweisung für alle Abteilungen an.
Le responsable va réajuster l'allocation des fonds après la réunion d'équipe.
Der Manager wird die Mittelzuweisung remarginieren, nachdem das Teammeeting stattgefunden hat.
Il pensait que l'allocation décès était automatique, mais il faut en faire la demande.
Er dachte, das Sterbegeld werde automatisch gezahlt, aber man muss es beantragen.
En vivant d'une maigre allocation, elle a appris à gérer son budget judicieusement.
Leben mit einem geringen Taschengeld, lernte sie, weise zu haushalten.
Il se demande combien de temps il pourra encore recevoir son allocation de chômage actuelle.
Er fragt sich, wie lange er sein derzeitiges Arbeitslosengeld noch bekommen wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met allocation: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

allocation financière n.
finanzielle Unterstützung
"Elle reçoit une allocation financière mensuelle pour ses enfants."
allocation-logement n.
Wohngeld
"Elle perçoit une allocation-logement pour payer son loyer."
allocation de chômage n.
Arbeitslosengeld
"Marie touche une allocation de chômage depuis trois mois."
allocation de déménagement n.
Umzugskostenbeihilfe
"La CAF peut verser une allocation de déménagement aux familles."
allocation de maladie n.
Krankengeld
"Il reçoit une allocation de maladie depuis son accident de travail."
allocation de naissance n.
Geburtsbeihilfe · Geburtszuschuss
"L'allocation de naissance aide les familles à payer les frais du bébé."
allocation de rentrée scolaire n.
Schulanfangsgeld · Schulstartgeld
"L'allocation de rentrée scolaire sera versée fin août aux familles éligibles."
allocation parentale n.
Elterngeld · Elternbeihilfe
"Marie reçoit une allocation parentale depuis la naissance de son bébé."
allocation pour enfant n.
Kindergeld
"Les parents reçoivent une allocation pour enfant chaque mois."
allocation sociale n.
Sozialleistung · Sozialhilfe
"Elle reçoit une allocation sociale pour l'aider à payer son loyer."
allocation supplémentaire n.
Zusatzleistung · zusätzliche Beihilfe
"La famille a reçu une allocation supplémentaire pour son troisième enfant."
allocation vieillesse n.
Altersrente
"Elle perçoit son allocation vieillesse depuis ses soixante-cinq ans."
allocation au conjoint n.
Ehegattenzuschlag
"L'allocation au conjoint est versée mensuellement par la caisse d'allocations familiales."
allocation aux adultes handicapés n.
Leistung für erwachsene Menschen mit Behinderung
"Marie perçoit l'allocation aux adultes handicapés depuis sa reconnaissance de handicap."
allocation compensatoire n.
Ausgleichszahlung
"Le juge a fixé une allocation compensatoire de 50 000 euros."
allocation complémentaire n.
ergänzende Leistung
"Elle a reçu une allocation complémentaire pour couvrir ses frais de logement."
allocation conditionnelle n.
bedingte Sozialleistung
"Il bénéficie d'une allocation conditionnelle depuis six mois."
allocation d'actifs n.
Asset-Allokation
"L'allocation d'actifs de son portefeuille comprend 60% d'actions et 40% d'obligations."
allocation d'études n.
Studienbeihilfe · Studienförderung
"Marie a reçu une allocation d'études pour poursuivre ses études universitaires."
allocation d'invalidité n.
Erwerbsminderungsrente
"Il reçoit une allocation d'invalidité depuis son accident de travail."

Synoniemen voor allocation in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7908. Exact: 7908. Verstreken tijd: 51 ms.