Download for Windows Premium
Publiciteit
busnm
véhicule routier qui transporte beaucoup de passagers en ville
View images
Peu importe si le bus est plein, nous monterons quand même ensemble.
Selbst wenn der Bus voll ist, steigen wir trotzdem zusammen ein.
Si on ne part pas maintenant, on va complètement rater le bus.
Wenn wir jetzt nicht aufbrechen, verpassen wir den Bus komplett.
Les voitures défilent pendant que je suis là, attendant le bus.
Autos huschen vorbei, während ich an der Bushaltestelle warte.
Cette station de bus est toujours bondée le matin, surtout les jours de pluie.
An dieser Bushaltestelle ist morgens immer viel los, vor allem wenn es regnet.
Si tu te dépêches, tu pourrais encore attraper le bus à temps.
Wenn du dich beeilst, könntest du den Bus noch rechtzeitig erwischen.
Il a essayé de lutter, mais bientôt il somnolait dans le bus.
Er versuchte dagegen anzukämpfen, aber bald schlummerte er im Bus ein.
Nous avons attendu longuement le bus, qui est finalement arrivé en retard.
Wir haben lange auf den Bus gewartet, der schließlich verspätet kam.
Elle se dépêche toujours pour ne pas louper totalement le bus.
Sie hetzt immer, damit sie den Bus nicht komplett verpasst.
Ne parle pas autant; tu pourrais encore rater le bus.
Rede nicht so viel; du könntest wieder den Bus verpassen.
Filons maintenant pour attraper le bus avant qu'il ne parte.
Lass uns jetzt aufbrechen, um den Bus noch zu erwischen.
Le bus est arrivé pile à l'heure, nous permettant de monter rapidement.
Der Bus kam gerade noch pünktlich, sodass wir schnell einsteigen konnten.
Elle s'est habillée à la va-vite pour ne pas rater le bus.
Sie zog sich blitzschnell an, damit sie den Bus nicht verpasste.
Ennvironnée d'autres personnes, elle s'est sentie poussée dans le bus bondé.
Umgeben von anderen fühlte sie sich in den überfüllten Bus gedrängt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of bus

transport
(transport)
Bus

Uitdrukkingen met bus: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! à plus dans le bus interj.
man sieht sich im Bus
"Bon allez, à plus dans le bus les amis !"
arrêt de bus n.
Bushaltestelle
"Je t'attends à l'arrêt de bus devant la mairie."
monter dans le bus v.
in den Bus einsteigen
"Je dois monter dans le bus à l'arrêt suivant."
abonnement de bus n.
Busabonnement
"J'ai acheté un abonnement de bus pour aller au travail tous les jours."
abri de bus n.
Bushaltestellenhäuschen
"Les passagers se sont réfugiés dans l'abri de bus pendant la pluie."
billet de bus n.
Busfahrkarte · Busticket
"J'ai acheté un billet de bus pour aller au centre-ville."
bus à deux étages n.
Doppeldeckerbus
"Le bus à deux étages rouge est un symbole de Londres."
bus à toit ouvert n.
Doppeldeckerbus mit offenem Dach
"Les touristes montent dans le bus à toit ouvert pour admirer la ville."
bus à un étage n.
Eindeckerbus · Einstöckiger Bus
"Le bus à un étage s'arrête devant la mairie."
bus de nuit n.
Nachtbus
"Le bus de nuit m'a permis de rentrer chez moi après la fête."
bus de ville n.
Stadtbus
"Le bus de ville s'arrête devant la mairie toutes les dix minutes."
bus électrique n.
Elektrobus
"Le bus électrique circule silencieusement dans les rues de la ville."
bus scolaire n.
Schulbus
"Le bus scolaire passe à 7h30 pour emmener les enfants au collège."
bus touristique n.
Stadtrundfahrtbus
"Le bus touristique s'arrête devant tous les monuments historiques de la ville."
carte de bus n.
Buskarte
"J'ai rechargé ma carte de bus à la station de métro."
chauffeur de bus n.
Busfahrer
"Le chauffeur de bus s'arrête à tous les arrêts prévus."
compagnie de bus n.
Busunternehmen · Busgesellschaft
"La compagnie de bus a augmenté ses tarifs ce mois-ci."
conducteur de bus n.
Busfahrer · Busfahrerin
"Le conducteur de bus s'arrête à chaque station pour faire monter les voyageurs."
itinéraire de bus n.
Buslinie · Busstrecke
"L'itinéraire de bus numéro 12 passe devant la gare centrale."
ligne de bus n.
Buslinie · Busstrecke
"La ligne de bus 42 passe toutes les dix minutes."

Synoniemen voor bus in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 31441. Exact: 31441. Verstreken tijd: 87 ms.