We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quellziel
Chaque segment contient la destination source et la section de données qui est placée dans un en-tête.
Jedes Segment enthält das Quellziel und den Datenbereich, der in einen Header eingefügt wird.
Un paquet réseau TCP ou IP contient plusieurs informations, notamment les données qu'il transporte, la destination source des adresses IP et toute autre contrainte nécessaire à la qualité de service et au traitement des paquets.
Ein TCP- oder IP-Netzwerkpaket enthält mehrere Informationen, die die von ihm übertragenen Daten, das Quellziel von IP-Adressen und alle anderen Einschränkungen enthalten, die für die Dienstgüte und die Paketverarbeitung erforderlich sind.
Permet de sauvegarder le fichier PST à la destination source ainsi qu'à l'emplacement préféré.
Ermöglicht das Speichern der PST-Datei am Quellort sowie an einem gewünschten Ort.
Andere resultaten
Ce port doit être configuré comme port de destination sur chaque appareil source.
Diesen Port müssen Sie als Ziel in Ihren sendenden Geräten freischalten.
Le logiciel répertorie la messagerie Source, Destination et Schéma.
Die Software listet Quell-, Ziel- und Zuordnungspostfach auf.
Les bases de données source et destination sont les mêmes.
Il inclut votre adresse IP, le navigateur que vous utilisez, et les pages source et destination.
Dazu gehören Ihre IP-Adresse, der genutzte Browser sowie Ausgangs- und Zielseite.
Par défaut, le déplacement des données s'effectue entre les mêmes champs source et destination nommés.
Standardmäßig wird die Datenbewegung zwischen denselben benannten Quell- und Zielfeldern durchgeführt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.