Le fret aérien est essentiel pour les fournitures médicales nécessitant une distribution immédiate.
Luftfracht ist unerlässlich für medizinische Güter, die eine sofortige Verteilung erfordern.
Une valeur d'asymétrie de zéro indique une distribution parfaitement symétrique.
Ein Schiefe-Wert von null zeigt eine perfekt symmetrische Verteilung an.
Les marchandises sont entreposées jusqu'à ce qu'elles soient prêtes pour la distribution.
Waren werden gelagert, bis sie für den Vertrieb bereit sind.
Les changements décidés aujourd'hui auront des conséquences importantes en aval, sur la distribution.
Die heute beschlossenen Änderungen werden sich später deutlich auf den Vertrieb auswirken.
Il est prévu qu'ils soient tous bientôt retirés de la distribution.
Es sei geplant, sie bald alle aus der Distribution zu entfernen.
La distribution numérique permet une disponibilité quasi instantanée du contenu dans le monde entier.
Die digitale Distribution ermöglicht es, Inhalte fast augenblicklich weltweit verfügbar zu machen.
La distribution numérique facilite les mises à jour des logiciels et des applications.
Durch die digitale Verteilung können Software und Anwendungen einfach aktualisiert werden.
En statistiques, une distribution unilatérale peut prédire les tendances futures plus précisément.
In der Statistik kann eine einseitige Verteilung zukünftige Trends genauer vorhersagen.
La distribution annuelle des primes est attendue avec impatience par tout le personnel.
Die jährliche Verteilung der Boni wird von allen Mitarbeitern sehnsüchtig erwartet.
Elle a géré généreusement la distribution des dons à ceux dans le besoin.
Sie kümmerte sich großzügig um die Verteilung der Spenden an Bedürftige.
Une distribution équitable peut égaliser les chances entre les deux équipes.
Eine gerechte Verteilung kann den Vorteil zwischen den beiden Teams ausgleichen.
Elle a remarqué la distribution biaisée des ressources dans la communauté.
Sie bemerkte die verzerrte Verteilung der Ressourcen in der Gemeinschaft.
Les rations étaient livrées au pont inférieur chaque matin pour la distribution.
Die Rationen wurden jeden Morgen an das Unterdeck zur Verteilung geliefert.