Il a été conseillé de respecter strictement la dose efficace prescrite.
Ihm wurde geraten, sich genau an die verschriebene wirksame Dosis zu halten.
Je me sens bien et je fais la décision d'augmenter la dose.
Ich fühle mich gut und entscheide, die Dosis zu erhöhen.
La dose hypnotique recommandée doit être respectée pour éviter la somnolence durant la journée.
Die empfohlene schlaffördernde Dosierung sollte eingehalten werden, damit man tagsüber nicht benommen ist.
Parfois, la dose doit être augmentée pour être efficace.
Manchmal muss die Dosierung erhöht werden, um wirksam zu sein.
Si cette dose est tolérée, elle peut être augmentée toutes les semaines.
Wenn diese Dosis vertragen wird, kann sie wöchentlich erhöht werden.
Il a fallu une très forte dose rien que pour l'endormir.
Wir brauchten eine sehr hohe Dosis, um ihn ruhig zu stellen.
Il faut veiller à ce que la dose entière soit bien ingérée.
Es ist darauf zu achten, dass die gesamte Dosis eingenommen wird.
Il devrait, avec la dose que je lui ai mise.
Sollte er, bei der Dosis, die ich ihm gab.
Si cela se produit, une deuxième dose peut être immédiatement administrée.
Wenn dies geschieht, kann eine zweite Dosis umgehend verabreicht werden.
Nausée - peut se produire après une dose, mais elle disparaîtra rapidement.
Übelkeit - kann nach einer Dosis auftreten, aber sie verschwindet schnell.
Une fois fournie en intraveineuse, une dose sensiblement diminuée est employée.
Wenn sie intravenös geliefert wird, wird eine erheblich verringerte Dosis benutzt.
Le médecin lui a interdit de prendre le triple de la dose recommandée.
Der Arzt hat ihm verboten, die dreifache empfohlene Dosis einzunehmen.
Il est préférable d'utiliser moins que la dose indiquée.
Es ist besser, weniger als die angegebene Dosierung zu verwenden.