We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
durch Programmierung
durch die Programmierung
durch die Planung
beim Programmieren
durch Programmieren
in der Programmierung
bei der Programmierung
Pour gérer avec précision et fiabilité jusqu'à 6 arrosages par jour, en programmant les temps et les fréquences avec trois touches seulement et en affichant toutes les fonctions sur un grand écran bien lisible à cristaux liquides.
Für die präzise und zuverlässige Steuerung von bis zu 6 Bewässerungen pro Tag durch Programmierung der Bewässerungsdauern und -häufigkeiten mit nur drei Tasten und Anzeige sämtlicher Funktionen auf einem großen und gut ablesbaren Flüssigkristalldisplay.
Dans la modalité Stand Alone, le Terminal est utilisé pour configurer les clés en programmant toutes les données nécessaires (dates, horaires, crédit, points, etc.) à leur interne.
Im Stand-Alone-Betrieb wird das Terminal verwendet, um Schlüssel durch Programmierung mit allen notwendigen Daten (Datumsangaben, Uhrzeiten, Guthaben, Punkte, etc.) zu konfigurieren.
Avec une Smart LED Bulb à changement de couleur, vous avez le pouvoir de booster votre humeur grâce à la lumière - tout en programmant différentes scènes avec votre application mobile!
Mit einer farbwechselnden Smart LED-Lampe haben Sie die Möglichkeit, Ihre Stimmung durch Licht zu steigern - und das alles durch die Programmierung verschiedener Szenen mit Ihrer mobilen App!
L'ensemble du processus peut être simplifié en programmant un véhicule privé avec un chauffeur professionnel.
Der gesamte Prozess kann durch die Planung eines privaten Fahrzeugs mit einem professionellen Chauffeur festgelegt werden.
En dehors de cela, vous pouvez aussi économiser beaucoup d'énergie en programmant votre ordinateur Windows pour fonction d'arrêt automatique.
Abgesehen davon können Sie auch sparen eine Menge Energie durch die Planung von Ihrem Windows-Computer für die automatische Abschaltung.
Aide à superviser le temps passé à utiliser Internet en programmant le nombre d'heures, de jours ou de semaines.
Unterstützt Sie bei der Überwachung der im Internet verbrachten Zeit durch die Planung der Stunden, Tage oder Wochen.
J'ai enregistré la mauvaise émission de télévision par accident en programmant mon décodeur.
Ich habe beim Programmieren meines Receivers aus Versehen die falsche Fernsehsendung aufgenommen.
L'entreprise a répondu au piquet de grève en programmant des négociations pour la semaine suivante.
Das Unternehmen reagierte auf die Streikpostenkette, indem es Verhandlungen für die nächste Woche ansetzte.
L'entraîneur a anticipé sur le calendrier officiel en programmant des matchs amicaux plus tôt.
Der Trainer hat dem offiziellen Spielplan vorgegriffen und schon früher Freundschaftsspiele angesetzt.
Il n'y aura donc plus besoin de gagner sa vie en programmant.
Es wird keine Notwendigkeit geben, von Programmierung zu leben.
Ils ont décidé de s'attaquer à la dictature de l'urgence en programmant des réflexions régulières.
Sie beschlossen, dem Diktat des Dringenden durch regelmäßige Reflexionen entgegenzuwirken.
Elle sait comment concilier travail et plaisir en programmant des pauses pour des activités amusantes.
Sie weiß, wie man Arbeit und Vergnügen verbindet, indem sie Pausen für unterhaltsame Aktivitäten einplant.
Ils ont essayé de contrecarrer mes plans en programmant une réunion au même moment.
Sie versuchten, meine Pläne zu durchkreuzen, indem sie zur gleichen Zeit ein Meeting angesetzt haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.