Nous avons compté sur une estimation grossière pour évaluer l'heure d'arrivée.
Wir verließen uns auf eine Schätzung, um die Ankunftszeit zu ermitteln.
Son estimation prudente du temps nécessaire s'est avérée assez précise.
Seine vorsichtige Schätzung der benötigten Zeit erwies sich als ziemlich genau.
Elle a fait une estimation basée sur les tendances et les données précédentes.
Sie traf eine Einschätzung basierend auf früheren Trends und Daten.
Après réflexion, elle a fait une estimation hâtive de la solution.
Nach einigem Überlegen machte sie eine unsichere Einschätzung der Lösung.
Ils ont réalisé que les bijoux étaient sous-évalués lors de l'estimation.
Sie erkannten, dass der Schmuck bei der Bewertung unterbewertet war.
La contre-offre peut être supérieure ou inférieure à l'estimation initiale.
Dieses kann höher oder niedriger als die anfängliche Schätzung sein.
Il semble toutefois s'agir d'une estimation très approximative.
Es scheint sich hierbei jedoch um eine sehr grobe Schätzung zu handeln.
Son estimation était loin du compte ; la réponse réelle était beaucoup plus basse.
Seine Schätzung lag weit daneben; die tatsächliche Antwort war viel niedriger.
Lors de la mesure, utilisez toujours un nombre précis plutôt qu'une estimation.
Beim Messen immer eine konkrete Zahl anstelle einer Schätzung verwenden.
Sans les chiffres exacts, ton estimation reste assez près de la vérité.
Ohne die exakten Zahlen bleibt deine Schätzung trotzdem ziemlich nah dran.
Une estimation globale est utile avant de s'engager dans des calculs détaillés.
Eine grobe Schätzung ist hilfreich, bevor man sich auf detaillierte Berechnungen einlässt.
Son estimation conservatrice du temps nécessaire a été bien accueillie par l'équipe.
Ihre vorsichtige Schätzung der benötigten Zeit wurde vom Team gut aufgenommen.
Avant toute chose, ils veulent une estimation claire du coût de maintenance annuel.
Bevor irgendetwas passiert, wollen sie eine klare Schätzung der jährlichen Wartungskosten.