La rupture peut se produire sous de nombreuses formes, pas seulement professionnelles mais aussi personnelles.
Trennungen können in vielfältiger Form auftreten, nicht nur beruflich, sondern auch persönlich.
Il est également facile à couper dans toutes les formes.
Es ist auch einfach, in jede beliebige Form zu schneiden.
Elle a choisi une robe collante qui met beaucoup en valeur ses formes.
Sie hat ein eng anliegendes Kleid gewählt, das ihre Kurven stark betont.
Les photographes ont tendance à s'inspirer de différentes formes d'art.
Fotografen neigen dazu, sich von verschiedenen Kunstformen inspirieren zu lassen.
Le papier cannelé peut être facilement découpé pour créer différentes formes.
Wellpappe lässt sich leicht zuschneiden, um verschiedene Formen zu erstellen.
On trouve des noisettes sous diverses formes, notamment grillées et salées.
Le papier cartonné peut être facilement découpé et plié pour créer des formes de cartes personnalisées.
Kartonpapier kann leicht geschnitten und gefaltet werden, um individuelle Kartenformen zu erstellen.
Ces deux formes peuvent être fatales si elles ne sont pas traitées.
Beide Formen können tödlich sein, wenn sie nicht behandelt werden.
La poudre insecticide est disponible sous différentes formes, ce qui la rend facile à appliquer.
Insektizidpulver ist in verschiedenen Formen erhältlich, wodurch es einfach anzuwenden ist.
La robe moule tellement ses formes qu'elle a du mal à marcher normalement.
Das Kleid sitzt so hauteng, dass sie kaum normal laufen kann.
Stanozolol vient sous deux formes comme mentionné ci-dessus - oral et injectable.
Stanozolol kommt in zwei Formen wie bereits erwähnt - mündlich und injizierbar.
Toutes les formes, qui changent en vous, ne sont pas importantes.
Alle Formen, die in euch sich ändern, sind nicht wichtig.
Ils sont uniques, atypiques et très différents des formes classiques.
Sie sind einzigartig, atypisch, weit entfernt von klassischen Formen.