Il s'est senti revigoré après un long bain dans la source thermale naturelle.
Er fühlte sich verjüngt, nachdem er lange in der natürlichen heißen Quelle gebadet hatte.
Russell n'était pas sur le on a la source du signal.
Russell ist nicht hier, aber wir haben das falsche Signal.
Personne ne sort tant qu'on n'a pas trouvé la source.
Niemandem ist es erlaubt zu gehen, bis wir die Quelle finden.
Lorsque tu la distribues, prends soin d'indiquer la source.
Wenn du es verbreitest, dann verweise bitte auf die Quelle.
Ils étaient prudents, préférant les mises à jour directement de la source.
Sie waren vorsichtig und zogen Updates direkt von der Quelle vor.
Cela ne fait qu'indiquer que la source n'est peut-être pas fiable.
Es deutet nur darauf hin, dass die Quelle nicht zuverlässig sein könnte.
Ils doivent éliminer la source du problème avant qu'il ne s'aggrave.
Sie müssen die Ursache des Problems ausfindig machen, bevor es eskaliert.
Notre emplacement de camping près de la source était parfait pour se détendre.
Unser Lagerplatz nahe der Quelle war perfekt, um sich zu entspannen.
Ils ne s'actualisent pas lorsque les données de la source sont modifiées.
Sie werden nicht aktualisiert, wenn sich die Quelldaten ändern.
Les légendes racontent que des créatures mystiques habitent la source de la rivière.
Legenden besagen, dass mystische Kreaturen die Quellen des Flusses bewohnen.
Une foreuse était nécessaire pour atteindre la source d'eau souterraine profonde.
Ein Bohrgerät war notwendig, um die tief liegende Wasserquelle zu erreichen.
Autrefois source de vie, la source est maintenant asséchée et oubliée.
Einst eine Lebensquelle, liegt die Quelle nun trocken und vergessen da.
Elle a suivi la canalisation de vapeur pour trouver la source du bruit.