La tâche se lancera même si personne n'est connecté.
Die Aufgabe startet auch, wenn sich kein Benutzer anmeldet.
Le logiciel lancera alors automatiquement le téléchargement du package requis.
Die Software startet dann automatisch den Download des erforderlichen Pakets.
On lancera le projet aussitôt qu'ils auront signé le contrat officiel.
Wir starten das Projekt, sobald sie den offiziellen Vertrag unterschrieben haben.
Enfin, le Conseil européen lancera également le Partenariat oriental.
Schließlich wird der Europäische Rat auch die Östliche Partnerschaft starten.
Si le débiteur ne règle pas sa facture, l'entreprise lancera une procédure judiciaire.
Wenn der Schuldner seine Rechnung nicht begleicht, wird das Unternehmen rechtliche Schritte einleiten.
Rogin lancera des produits nouveaux et de grandes promotions à Changhaï Dentech.
Rogin startet neue Produkte und große Förderungen in Shanghai Dentech.
FoneDog iOS Data Backup & Restore lancera la sauvegarde de vos données iOS.
FoneDog iOS Data Backup & Restore startet die Sicherung Ihrer iOS-Daten.
Il lui lancera un oreiller quand elle s'endormira sur le canapé.
Er wird ihr ein Kissen zuwerfen, wenn sie auf dem Sofa einschläft.
Notre ville lancera sa foire annuelle à partir de la semaine prochaine.
Ab nächster Woche lädt unsere Stadt zum jährlichen Jahrmarkt ein.
Elle lancera le projet dès que le financement sera approuvé.
Sie wird das Projekt starten, sobald die Finanzierung genehmigt ist.
Il lancera un rapide bonjour avant d'aller à sa réunion.
Dans son discours, elle lancera un appel à l'unité entre les différents groupes.
In ihrer Rede wird sie nachdrücklich zur Einigkeit zwischen verschiedenen Gruppen aufrufen.
Le maître-nageur lancera des avertissements si les vagues deviennent trop fortes.
Der Rettungsschwimmer wird Warnungen rufen, wenn die Wellen zu stark werden.