We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Quellcode ist
Dans certains cas, un programme exécutable peut être dans le domaine public sans que le code source soit disponible.
In einigen Fällen kann ein ausführbares Programm in die Gemeinfreiheit entlassen sein, aber der Quellcode ist nicht verfügbar.
Le droit fédéral exige non seulement que ce système soit certifié avant sa première utilisation, mais aussi que le code source soit publié.
Gemäss den Anforderungen des Bundesrechts muss dieses System vor dem Ersteinsatz zertifiziert werden und der Quellcode ist offen zu legen.
Ces principes demandent que le code source soit redistribuable.
De plus, les termes de la licence de la plupart des programmes du système requièrent que le code source soit distribué avec le programme, ou qu'un moyen de récupérer ce code accompagne le programme.
Außerdem fordern die Lizenzvereinbarungen der meisten Programme im System, dass der Quellcode zusammen mit den Programmen ausgeliefert wird, oder dass dem Programm Informationen beiliegen, wie er zu erhalten ist.
Cela signifie, par exemple, que les licences de copyleft ne permettent généralement pas à d'autres d'imposer des exigences supplémentaires au logiciel (bien qu'un ensemble limité de clauses complémentaires sans danger puissent être ajoutées) et nécessitent que le code source soit disponible.
Das bedeutet beispielsweise, dass Lizenzen mit Copyleft generell verbieten, der Software zusätzliche Anforderungen hinzuzufügen (obwohl eine begrenzte Anzahl von sicheren Anforderungen zu ergänzen erlaubt sein kann) und erfordern, den Quellcode verfügbar zu machen.
Cela ne s'applique pas au code source lié aux logiciels libres dont les modalités de licence ont la priorité sur ces conditions d'utilisation en cas de transfert de logiciels 'open source' et dont les conditions requièrent que le code source soit mis à disposition.
Ausgenommen sind Quellcodes von Open Source Software, deren Lizenzbestimmungen, die bei Weitergabe von Open Source Software gegenüber diesen Bedingungen Vorrang besitzen, die Herausgabe des Quellcodes vorschreiben.
Il semble qu'au moins pour l'exemption sur les technologies et les logiciels libres (section 740.13 des règlements de l'administration aux exportations), les brevets n'influencent pas le fait que le code source soit ou non public.
Es scheint, dass zumindest für die Freistellungs-TSU (Abschnitt 740.13 der EAR) Patente keinen Einfluss darauf nehmen, ob der Quellcode öffentlich ist.
La LGP exige que pour tout logiciel touché par la LGP, distribué à quiconque sous un format binaire exécutable, le code source soit aussi mis à la disposition de ces utilisateurs.
Die GPL erfordert, dass allen Benutzern der Software, die unter die GPL fällt und die an jemanden in einem ausführbaren binären Format weitergegeben wird, auch der entsprechende Quellcode zur Verfügung gestellt wird.
Pour tout logiciel soumis à une licence General Public License et distribué au format binaire exécutable, la licence requiert que le code source soit mis à la disposition de l'acquéreur.
Für alle der General Public License unterliegenden Software, die in binärem ausführbaren Format verteilt wird, ist es gemäß der Lizenz erforderlich, dass dem Lizenznehmer der Quellcode zugänglich gemacht wird.
De plus, les termes de la licence de la plupart des logiciels du système requièrent que le code source soit distribué avec le programme, ou qu'une offre permettant d'obtenir le code source accompagne le programme.
Es ist sogar so, dass die Lizenzbedingungen der meisten Programme des Systems es verlangen, dass der Quellcode zusammen mit dem eigentlichen Programm ausgeliefert wird oder wenigstens zur Verfügung steht.
Il n'est pas Open Source, bien que le code source soit disponible à un coût relativement faible.
Es war zwar nicht Open Source, Quellcode-Lizenzen konnten aber relativ günstig erworben werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.