Examples with "ledit code objet" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Plate-forme de médiation selon une des revendications 2 à 7, caractérisée en ce que ladite ou lesdites interfaces de programmation sont prévues pour recevoir ledit code objet selon une méthode dite à paquets actifs.
Vermittlungsplattform nach einem der Ansprüche 2 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Programmierschnittstelle(n) vorgesehen sind, um den Objektcode gemäß einem so genannten Verfahren mit aktiven Paketen zu empfangen.
Andere resultaten
La méthode de n'importe quelle revendication précédente, dans laquelle ledit objet de code de téléchargement est validé.
Verfahren gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei das Codeobjekt zum Herunterladen freigegeben ist.
Dispositif selon la revendication 1, dans lequel le processus cible est implémenté par exécution de code sous forme de code objet traditionnel, tandis que des signaux de synchronisation sont adressés depuis le processus cible vers ledit processus secondaire.
Vorrichtung nach Anspruch 1, wobei der Zielprozess durch das Ausführen von Code in traditioneller Objekt-Code-Form implementiert ist, während Synchronisationssignale vom Zielprozess zum sekundären Prozess gesendet werden.
Système selon la revendication 20 ou 21, dans lequel ledit l'un des événements est une entrée dudit code de commande, et dans lequel ledit moyen (656) destiné à exécuter un objet comprend un moyen destiné à surveiller ledit code de commande.
System nach Anspruch 20 oder 21, worin das eine der Ereignisse eine Eingabe des Befehlscodes ist und das Mittel (656) zum Ausführen eines Objekts ein Mittel zum Überwachen des Befehlscodes umfasst.
Analyseur logique selon la revendication 1, caractérisé en ce que ledit module de corrélation (15, 48) comprend une table de consultation, ladite table de consultation corrélant des emplacements d'instructions du code source et des plages d'emplacements d'instructions correspondantes du code objet.
Logikanalysator nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Korrelator (15, 48) eine Nachschlagetabelle umfaßt, wobei die Nachschlagetabelle Stellen der Quellencodeanweisungen mit Bereichen von Stellen von entsprechenden Objektcodeanweisungen korreliert.
Le droit d'utilisation se limite au code objet du logiciel.
Das Nutzungsrecht ist auf den Objektcode der Software beschränkt.
Or ces bibliothèques sont utilisées automatiquement par le code objet produit par GCC.
Diese Bibliotheken werden automatisch vom Objektcode verwendet, den GCC erzeugt.
Vous n'obtenez qu'une licence pour utiliser la version de code objet du Logiciel.
Du erhältst lediglich die Lizenz zur Nutzung einer Objektcode-Version der Software.
Les copies des Produits Quark seront uniquement sous forme de code objet lisible par machine.
Exemplare der Quark Produkte liegen nur in maschinell lesbarem Objektcode vor.
Accompagner le code objet d'une copie de la GNU LGPL et de ce document de licence.
Legen Sie dem Objekt-Code ein Exemplar der GNU GPL und dieses Lizenzdokuments bei.
Dispositif selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel ledit code identifie ladite substance et/ou sa concentration.
Vorrichtung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Code die Substanz und/oder ihre Konzentration identifiziert.
Le code objet inclut en général un seul module du programme, et ne peut pas être encore exécuté parce qu'incomplet.
Der Objektcode enthält in der Regel nur einen Baustein eines Programms und kann noch nicht ausgeführt werden, da er unvollständig ist.
4.3 Les logiciels sont mis à disposition sans frais dans le code objet.
Die Software wird kostenlos in Objektcode bereitgestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.