Lire ce manuel technique pendant des heures va sûrement t'ennuyer énormément.
Stundenlang dieses technische Handbuch zu lesen, wird dich garantiert total langweilen.
Le manuel était rédigé de manière claire, ce qui le rendait convivial.
Das Handbuch wurde klar und prägnant geschrieben, was es benutzerfreundlich machte.
Vous n'étiez pas content quand j'ai mentionné le nouveau manuel.
Sie waren nicht glücklich darüber, als ich das neue Handbuch erwähnte.
Dans ce manuel technique, on doit presque tout traduire littéralement, pour rester précis.
In diesem technischen Handbuch muss man fast alles wortgetreu übersetzen, um präzise zu bleiben.
Tant mieux si tu as récité le manuel à la perfection.
Mich stört nicht, dass du das Handbuch auswendig kennst.
La technologie décrite dans le manuel est obsolète et n'est plus utile.
Die im Handbuch beschriebene Technologie ist veraltet und nicht mehr nützlich.
Elle pouvait parcourir rapidement le manuel et quand même expliquer le processus aux autres.
Sie konnte das Handbuch flüchtig lesen und trotzdem den Prozess anderen erklären.
Le manuel était rempli de nombreux termes techniques difficiles à comprendre.
Das Handbuch war voller technischer Begriffe, die schwer zu verstehen waren.
Il consulte toujours le manuel avant de vérifier le point mort haut.
Er schlägt immer im Handbuch nach, bevor er den oberen Totpunkt überprüft.
Il a promis de consulter le manuel pour résoudre le problème.
Er versprach, ins Handbuch zu schauen, um das Problem zu beheben.
Beaucoup évitaient de lire le manuel prolixe à cause de son langage aride.
Viele vermieden es, das langatmige Handbuch wegen seiner trockenen Sprache zu lesen.
Après avoir lu le manuel, elle semblait perplexe mais déterminée à comprendre.
Nachdem sie das Handbuch gelesen hatte, wirkte sie verwirrt, aber entschlossen, es herauszufinden.
Avec cette nouvelle police, le texte du manuel devient beaucoup plus lisible.
Mit dieser neuen Schriftart ist der Text im Handbuch viel besser lesbar.