Toutefois, le pair peut acheter des places séparément et les partager.
Allerdings kann der Peer Lizenzen separat erwerben und sie teilen.
Un nombre sur deux est pair ; les autres sont impairs.
Jede zweite Zahl ist gerade; die anderen sind ungerade.
Les deux propositions semblent pair, je n'arrive pas à distinguer laquelle est meilleure.
Die beiden Vorschläge wirken gleichwertig - ich kann kaum sagen, welcher besser ist.
Quatre est un nombre pair, ce qui le rend facile à partager équitablement.
Vier ist eine gerade Zahl, was es einfach macht, gleichmäßig zu teilen.
Il a enfin trouvé un groupe où il se sent le pair de tous.
Er hat endlich eine Gruppe gefunden, in der er sich allen ebenbürtig fühlt.
Leur niveau de français est parfaitement pair, aucun des deux n'est plus avancé.
Ihr Französischniveau ist genau gleich; keiner von beiden ist weiter als der andere.
Étrange qu'il n'y en ait pas un nombre pair.
Man sollte doch meinen, es wäre eine gerade Anzahl.
Pour résoudre ce problème, prends d'abord le plus petit nombre pair disponible.
Um diese Aufgabe zu lösen, nimm zuerst die kleinste verfügbare gerade Zahl.
Entre artisans, chacun respecte l'autre comme le pair de son propre savoir-faire.
Unter Handwerkern respektiert man einander als ebenbürtig im eigenen Können.
Pour notre jeu, veuillez apporter un nombre pair de joueurs.
Für unser Spiel bitte eine gerade Anzahl an Spielern mitbringen.
La somme de deux nombres impairs donne toujours un résultat pair.
Die Summe zweier ungerader Zahlen ergibt immer eine gerade Zahl.
Communion et contemplation ne peuvent pas être séparées, elles vont de pair.
Gemeinschaft und Betrachtung können nicht voneinander getrennt werden, sie gehören zusammen.
Les nouveaux arrivants souhaitent être reconnus comme le pair des membres plus anciens.
Die Neuen möchten als Gleichrangige von den langjährigen Mitgliedern anerkannt werden.