Examples with "positionnement du code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans le cas du Viêt-nam, les produits de chaque catégorie sont déterminés par les positions du code NC.
Im Falle Vietnams bestimmen sich die in jeder Kategorie erfassten Waren nach den KN-Codes.
La programmation et, de préférence, également l'affichage du code se font pour chacune des n positions du code, l'une après l'autre.
Die Programmierung und vorzugsweise auch die Anzeige des Codes erfolgt für jede von n Stellen des Codes nacheinander.
Le nom et la position du code de sécurité sur la carte varient en fonction du circuit et de la banque qui l'a émise.
Der Name und die Position des Sicherheitscodes variieren je nach Dachmarkengesellschaft und Bank, die die Karte ausgibt.
Une telle position du code rend difficile, voire impossible, l'obtention d'une position correcte pour une mesure et une évaluation qualitative de la qualité du code.
Eine solche Lage des Codes macht es schwierig und teilweise unmöglich, die richtige und korrekte Position für eine qualitative Messung und Beurteilung der Codequalität zu erreichen.
Dans le cas présent, la position du code à barres collé peut également varier en hauteur d'environ 500 mm.
Im vorliegenden Fall kann auch die Position des aufgeklebten Barcodes in der Höhe um circa 500 mm variieren.
Lorsque la position du code sur le produit est idéalement claire, le système de vision utilisera String Reader pour détecter les mauvais codes ou dates d'expiration que le client a soumis.
Wenn die Code-Position auf dem Produkt optimal ist, verwendet das Bildverarbeitungssystem String Reader, um den falschen Code oder das vom Kunden eingestellte Ablaufdatum zu erkennen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.