Download for Windows Premium
Publiciteit
die Stellenf
Um die richtige Stelle zu erreichen, musst du vorsichtig quer werfen.
Pour atteindre le bon endroit, il faut lancer en travers avec précaution.
Hans kehrte nun heim, hatte sich aber die Stelle gemerkt.
Hans rentra chez lui, mais il avait bien retenu l'endroit.
Wenn du weiterhin zögerst, wird jemand anderes deine Stelle einnehmen.
Si tu continues à tergiverser, quelqu'un d'autre prendra ta place.
Du musst an dich glauben, sonst tut es niemand an deiner Stelle.
Tu dois croire en ses chances, sinon personne ne le fera à ta place.
Er beschloss, sich einfach auf die neue Stelle zu bewerben.
Il a décidé de postuler pour le nouveau poste sans plus attendre.
Ich werde mich auf die Stelle bewerben, falls sie frei wird.
Je poserai ma candidature pour le poste dès qu'il sera disponible.
Sie bewarb sich um die Stelle, wurde jedoch erfolglos ausgewählt.
Elle a postulé pour le poste mais n'a pas été retenue.
Wenn du die Stelle annimmst, wirst du regelmäßig reisen können.
Si tu acceptes ce poste, tu auras la possibilité de voyager régulièrement.
Für diese Stelle suchen sie jemanden, der seriös, besonnen und diplomatisch ist.
Pour ce poste, ils cherchent quelqu'un de sérieux, posé et diplomate.
Seit ich die Stelle gewechselt habe, bin ich besonders stressanfällig.
Je me sens particulièrement sensible au stress depuis que j'ai changé de poste.
Seit er die neue Stelle angefangen hat, wirkt er erschöpfter und weniger ansprechbar.
Depuis qu'il a commencé son nouveau poste, il semble plus fatigué et moins disponible.
Für diese Stelle bevorzugen wir jemanden, der wissbegierig ist und gern selbstständig lernt.
Pour ce poste, nous préférons une personne curieuse qui aime apprendre par elle-même.
Für diese Stelle suche ich jemanden, der richtig reinhaut - seriös und wirklich motiviert.
Je cherche un grand travailleur pour ce poste, quelqu'un de sérieux et vraiment motivé.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Stelle bevatten

an dieser Stelle adv.
dans cet endroit
"Il y a beaucoup de bruit dans cet endroit."
à cet endroit
"Il a posé ses clés à cet endroit hier soir."
Ich stelle mir vor exp.
j'imagine
"J'imagine notre voyage au bord de la mer."
! An deiner Stelle exp.
! si j'étais toi
"Si j'étais toi, je ne ferais pas confiance à cette personne."
an ... Stelle prep.
à la place de
"À ta place, je partirais immédiatement !"
Ich habe eine Stelle gefunden exp.
j'ai trouvé
"J'ai trouvé un travail près de chez moi."
auf der Stelle adv.
à l'instant même
"Il faut partir à l'instant même, nous sommes en retard !"
an meiner Stelle adv.
à ma place
"À ma place, qu'est-ce que tu aurais fait dans cette situation ?"
an deiner Stelle adv.
à ta place
"À ta place, je dirais la vérité à mes parents."
an Ihrer Stelle adv.
à votre place
"À votre place, je refuserais cette offre douteuse."
an letzter Stelle adv.
en dernière position
"L'équipe termine en dernière position du championnat cette année."
an Ort und Stelle adv.
en place
"Les meubles sont maintenant en place dans le salon."
an erster Stelle adj.
en première position
"Le candidat en première position sera interrogé en premier."
an vierter Stelle adv.
en quatrième position
"L'équipe se classe en quatrième position du championnat."
an dritter Stelle adv.
en troisième
"Elle a terminé en troisième lors de la compétition."
en troisième position
"L'équipe française termine en troisième position au championnat."
an Ort und Stelle sein v.
être en place
"Les meubles sont enfin en place dans le salon."
dickste Stelle nf.
partie la plus épaisse
"La partie la plus épaisse de cette planche mesure trois centimètres."
bleib an Ort und Stelle exp.
reste en place
"Reste en place pendant que je vais chercher les clés !"

Synoniemen voor Stelle in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 68412. Exact: 68412. Verstreken tijd: 62 ms.