We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fusionsprogramm
Programm Fusion
Kernfusionsprogramm
EURATOM-Fusionsprogramm
Programm "Fusion
En ce qui concerne plus précisément la proposition de prolongation de l'existence de l'entreprise commune, le Comité prend note du fait qu'elle n'entraîne aucune modification de l'enveloppe financière allouée à la réalisation du programme fusion 1994-1998.
Im Zusammenhang mit der vorgeschlagenen Betriebsverlängerung des Gemeinsamen Unternehmens nimmt der Ausschuß die Tatsache zur Kenntnis, daß dadurch keinerlei Änderung des für das Fusionsprogramm 1994-1998 vorgesehenen Finanzrahmens eintritt.
Ce chiffre doit être évalué à l'aune du budget annuel actuel pour le programme fusion, qui s'élève à quelque 500 MECU, dont 225 MECU environ sont déboursés par l'Union européenne au titre du budget du Programme-cadre.
Diese Zahl muß im Zusammenhang mit den jährlichen laufenden Ausgaben für das Fusionsprogramm in Höhe von etwa 500 Mio. ECU betrachtet werden, von denen die Europäische Union aus dem Rahmenfonds etwa 225 Mio. ECU bezahlt.
une participation accrue de l'industrie dans le programme fusion pour la mise au point des composants, sous-unités et sous-ensembles nécessaires, le moment venu, à la réalisation du Next Step
die Industrie sollte stärker an dem Programm Fusion beteiligt werden, um zu gewährleisten, daß die für den Bau der Next-Step-Maschine nötigen Komponenten und Teilkomponenten rechtzeitig entwickelt werden
en ce qui concerne la fusion, le comité consultatif pour le programme fusion créé conformément à la décision du Conseil du 16 décembre 198025.
im Zusammenhang mit Aspekten der Kernfusion von dem beratenden Ausschuss für das Programm Fusion, der durch den Beschluss des Rates vom 16. Dezember 198026 eingesetzt wurde.
Commençant par le programme de 1976-1980, le Conseil a adopté le principe du programme "coulissant" consistant à adopter tous les trois ans un nouveau programme Fusion de cinq ans.
Angefangen mit dem Programm 1976-1980 hat der Rat das Prinzip des Gleitprogramms angewandt, wobei alle drei Jahre ein neues Kernfusionsprogramm eingeführt wird.
Lieu et date : Ecoles dans toute l'Europe - 20-27.11.94 Principal organisateur : Programme Fusion de l'UE, DG XII, Bruxelles
Ort und Termin: Schulen in ganz Europa - 20.-27.11.94 Hauptveranstalter: Kernfusionsprogramm der EU, GD XII, Brüssel
Description de l'indicateur: mécanisme de mobilité dans le cadre du programme fusion en faveur de séjours de courte durée de chercheurs européens dans des installations de fusion telles que JET.
Beschreibung des Indikators: Die Mobilitätsregelung des Fusionsprogramms unterstützt kurze Aufenthalte europäischer Wissenschaftler in Fusionsanlagen wie JET.
Le Comité s'est, par ailleurs, intéressé aux possibles retombées industrielles des avancées technologiques réalisées dans le cadre du programme fusion, dans des domaines tels que la robotique, l'électronique, l'informatique et les télécommunications.
Interessant wären auch Informationen über einen möglichen industriellen Spin-off der technologischen Entwicklungen im Rahmen des Fusionsprogramms für Bereiche wie Robotik, Elektronik, Informatik und Telekommunikation.
Malgré certaines réserves qu'il a pu émettre de temps à autre quant à l'échelle de son financement, le Comité a toujours fermement soutenu le programme fusion et continue de le faire.
Obwohl der Ausschuß von Zeit zu Zeit einige Vorbehalte hinsichtlich der Größenordnung der Finanzierung des Fusionsprogramms zum Ausdruck gebracht hat, hat er dieses doch immer stark unterstützt und tut dies weiter.
En vue de préparer ses représentants au SWG-1 à cet examen constructif, la Communauté européenne a effectué, par le biais de son comité consultatif du programme fusion, une évaluation de l'avant-projet d'Iter qu'elle est heureuse de transmettre aux autres parties.
Zur Vorbereitung der EG-Vertreter in der SWG 1 auf diese konstruktive Pruefung hat die Europaeische Gemeinschaft ueber ihren Beratenden Ausschuss fuer das Programm Fusion eine Bewertung des ITER-Vorentwurfs durchfuehren lassen, die sie den anderen Parteien gerne zur Verfuegung stellt.
Sur la base de cette recommandation, qui a été approuvée par le Comité consultatif pour le programme fusion (CCPF), la Commission a présenté la proposition mentionnée à l'alinéa (i) ci-dessus.
Aufgrund dieser Empfehlung, die vom Beratenden Ausschuß für das Programm Fusion (BAPF) unterstützt wurde, unterbreitete die Kommission den vorstehend unter (i) ausgeführten Vorschlag.
La structure décentralisée de la gestion du programme Fusion, inhérente à sa structure en réseau, a prouvé son efficacité et sera maintenue.
Die dezentrale Managementstruktur des Fusionsprogramms, die sich aus seiner Netzstruktur ergibt, hat sich als effizient erwiesen und wird beibehalten.
Toutes les expériences positives dans ce respect (par exemple, le programme Fusion) vont être exploitées.
Alle positiven Erfahrungen in dieser Hinsicht (wie beispielsweise das Fusionsprogramm) würden nutzbringend eingesetzt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.