We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Teilprogramm
le programme partiel est examiné conjointement avec les programmes opérationnels des organisations de producteurs participantes.
das Teilprogramm ist zusammen mit den operationellen Programmen der angeschlossenen Erzeugerorganisationen zu behandeln.
conformément aux dispositions des articles 4, 5, 6, 7 et 8; le programme partiel est examiné conjointement avec les programmes opérationnels des organisations de producteurs participantes.
in Übereinstimmung mit den Artikeln 4, 5, 6, 7 und 8; das Teilprogramm ist zusammen mit den operationellen Programmen der angeschlossenen Erzeugerorganisationen zu behandeln.
Lave-vaisselle (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que l'élément chauffant tubulaire (3) fermé est réchauffé uniquement pendant la partie de programme partiel "séchage".
Geschirrspülmaschine (1) nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der geschlossene Rohrheizkörper (3) lediglich während des Teilprogrammabschnitts "Trocknen" erwärmt wird.
Date de mise en œuvre | 2.1.2004 (programme partiel: crédit aux PME) |
Méthode et système pour synchroniser des programmes partiels dans un processus.
Methode und System zur Synchronisierung von Programmteilen in einem Prozess.
contrôleur de machine limité à l'utilisation d'un logiciel ophtalmique pour la programmation partielle de la saisie de données; et
Maschinensteuerung beschränkt auf die Verwendung ophthalmischer Software für die Dateneingabe zur Teileprogrammierung und
Toutes les entreprises qui contribuent à un fonds peuvent bénéficier des programmes partiellement financés par ce fonds.
Alle Unternehmen, die sich an einem Fonds beteiligen, können die Programme nutzen, die aus diesem Fonds mitfinanziert werden.
À l'avenir, il sera possible de fixer des priorités claires par le rassemblement des programmes partiels et des mesures existants en un seul programme, afin de choisir parmi les nombreuses possibilités celles qui assurent le meilleur développement.
In Zukunft wird es nämlich möglich sein, durch das Zusammenfügen der bisherigen Teilprogramme und Maßnahmen zu einem einzigen Programm klare Prioritäten zu setzen, um aus den vielen Möglichkeiten jene auszuwählen, die die beste Entwicklung gewährleisten.
Les programmes partiels de la PGSB sont conçus comme formation complémentaire pour choristes, enseignants et danseurs ou artistes de Music Hall.
Teilprogramme der PGSB sind als ergänzende Ausbildung für Chorsänger, Pädagogen und Tänzer, auch aus dem Musicalbereich, konzipiert.
La désinstallation forcée est la meilleure solution lorsque vous devez supprimer des programmes tenaces, des programmes partiellement installés, des programmes partiellement désinstallés et des programmes non répertoriés comme étant installés du tout.
Procédé selon la revendication 10, caractérisé en ce que les étapes de programmation partielle réalisées sont identiques à chaque utilisation de l'élément.
Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die durchgeführten Schritte der partiellen Programmierung bei jeder Verwendung des Elements identisch sind.
Procédé selon la revendication 10, caractérisé en ce que des paramètres d'une étape de programmation partielle varient selon le nombre d'utilisations déjà réalisées de l'élément.
Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Parameter eines Schrittes der partiellen Programmierung in Abhängigkeit von der Anzahl der bei dem Element bereits erfolgten Verwendungen variieren.
Procédé selon la revendication 1, dans lequel ladite pluralité d'autres programmes partiels correspond à des sous-divisions de ladite pluralité de programmes partiels.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei die weiteren Teilprogramme Unterteilungen der genannten Teilprogramme entsprechen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.